Pilih Bahasa

mic

bahasa Kalinga, Butbut.

Nama bahasa: Kalinga, Butbut
Kod Bahasa ISO: kyb
Skop Bahasa: ISO Language
Negeri Bahasa: Verified
Nombor Bahasa GRN: 11400
IETF Language Tag: kyb
download Muat turun

Sampel Kalinga, Butbut

Muat turun Kalinga Butbut - Jesus Drives Out Evil Spirits.mp3

Audio recordings available in Kalinga, Butbut

Rakaman ini direka untuk penginjilan dan pengajaran asas Alkitab untuk membawa mesej injil kepada orang yang tidak celik huruf atau dari budaya lisan, terutamanya kumpulan orang yang tidak dijangkau.

Chana Man'apigsa Takon Apudyus [Lihat, Dengar & Hidup 2 Lelaki Tuhan yang Perkasa]
37:47

Chana Man'apigsa Takon Apudyus [Lihat, Dengar & Hidup 2 Lelaki Tuhan yang Perkasa]

Buku 2 siri audio-visual dengan kisah Alkitab tentang Yakub, Yusuf, Musa. Untuk penginjilan, penanaman gereja dan pengajaran Kristian yang sistematik.

Chana Nangawha' kapu an Apudyus [Lihat, Dengar & Hidup 3 Kemenangan melalui ALLAH]
39:58

Chana Nangawha' kapu an Apudyus [Lihat, Dengar & Hidup 3 Kemenangan melalui ALLAH]

Buku 3 siri audio-visual dengan kisah Alkitab tentang Yosua, Deborah, Gideon, Samson. Untuk penginjilan, penanaman gereja dan pengajaran Kristian yang sistematik.

Mansilsilwhi an Apudyus [Lihat, Dengar & Hidup 4 Hamba ALLAH]
36:35

Mansilsilwhi an Apudyus [Lihat, Dengar & Hidup 4 Hamba ALLAH]

Buku 4 siri audio-visual dengan kisah Alkitab tentang Rut, Samuel, Daud, Elia. Untuk penginjilan, penanaman gereja dan pengajaran Kristian yang sistematik.

Muat turun semua Kalinga, Butbut

Nama lain untuk Kalinga, Butbut

Botbot
Butbut
Butbut Kalinga
Kalinga Butbut

Tempat Kalinga, Butbut dituturkan

Filipina

Kumpulan Orang yang bercakap Kalinga, Butbut

Kalinga, Butbut

Maklumat tentang Kalinga, Butbut

Penduduk: 4,000

Bekerjasama dengan GRN dalam bahasa ini

Bolehkah anda memberikan maklumat, menterjemah atau membantu merekodkan bahasa ini? Bolehkah anda menaja rakaman dalam bahasa ini atau bahasa lain? Hubungi Talian Bahasa GRN.

Harap maklum bahawa GRN ialah organisasi bukan untung dan tidak membayar untuk penterjemah atau pembantu bahasa. Segala bantuan diberikan secara sukarela.