Ju/'hoansi שפה
שם השפה: Ju/'hoansi
קוד שפה ISO: ktz
היקף שפה: ISO Language
מצב שפה: Verified
מספר שפה GRN: 23776
IETF Language Tag: ktz
Audio recordings available in Ju/'hoansi
אין לנו כרגע הקלטות זמינות בשפה זו.
Recordings in related languages
Hui tci-a gea ǁ'ami ka hui-a mi n|ang tsa' [חדשות טובות] (in Tsumkwe Ju/'hoansi)
שיעורי כתבי הקודש אורקוליים ב-40 חלקים עם תמונות. מכיל סקירה מקראית מהבריאה ועד למשיח, והוראה על החיים המשיחיים. לשם בישור ולנטיעת קהילות חדשות. Hui tci-a gea ǁ’ami ka hui-a mi n|ang tsa’
מילות חיים (in ‡Kx'auǁ'eisi)
סיפורי כתבי הקודש קצרים ומסרים של בישור המסבירים את הישועה ומעניקים הוראה משיחית בסיסית. כל תוכנית היא מבחר מותאם אישית ורלוונטי מבחינה תרבותית של תסריטים, ועשויה לכלול שירים ומוזיקה.
מילות חיים w/ KUNG & TSWANA (in Gobabis Ju/'hoansi)
סיפורי כתבי הקודש קצרים ומסרים של בישור המסבירים את הישועה ומעניקים הוראה משיחית בסיסית. כל תוכנית היא מבחר מותאם אישית ורלוונטי מבחינה תרבותית של תסריטים, ועשויה לכלול שירים ומוזיקה.
San Partnership Oral Scriptures Set (in Gobabis Ju/'hoansi)
קריאות שמע של ספרים שלמים של כתבי הקודש ספציפיים, מוכרים ומתורגמים עם מעט פרשנות או ללא פרשנות. Jesu koh n!haroh ha n!haroh kuu kxaosi koh n!huri!o, Mattau 5:1-12 ▪ 118. #oah #oahsia o fariseerah o n#anu#i !angkxoa kotaTollenaarah o mari //aih-//aihkxoa kah, Luka 18:9-14 ▪ Jesu n!hua Pilatua o ju n≠`habe n/ho n!ang, Jesu ku tsih ha /ee`e, Jesu ku !aih, Jesu ama`h ku n!hom ka /ee`e ▪ Jesu n#i ho ha /e ko ha n!harokxaosi
San Partnership Oral Scriptures Set (in Shakawe Ju/'hoansi)
קריאות שמע של ספרים שלמים של כתבי הקודש ספציפיים, מוכרים ומתורגמים עם מעט פרשנות או ללא פרשנות. Kaoha o mi kori kxao, Djxaia 23 ▪ N!amasi o tsaqn-he nǀuia nere a ǁxam?
1. בראשית (in Tsumkwe Ju/'hoansi)
חלק מהספר הראשון של התנ"ך או כולו Aan die Begin, Genesis 1 ▪ Dit is hoe God alles gemaak het, Genesis 2 ▪ Die mens val in sonde, Genesis 3 ▪ Kain en Abel, Genesis Hoofstuk 4 ▪ Die nageslag van Adam tot by Noag, Genesis Hoofstuk 5 ▪ Die verhaal van Noag, Genesis 6 ▪ Die Toring van Babel, Genesis 11 ▪ Abram gaan na die land Kanaan, Genesis 12 ▪ Vier Konings maak oorlog, Genesis 14 ▪ Die Engele red vir Lot en sy huisgesin, Genesis 19 ▪ God toets vir Abram, Genesis 22 ▪ Jakob kom weer by Bet-El, Genesis 35 ▪ Josef sê wat die Farao se Drome beteken, Genesis 41
4. במדבר (in Tsumkwe Ju/'hoansi)
חלק מהספר הרביעי של התנ"ך או כולו Die Israeliete stuur spioene uit, Numeri 13 ▪ Balak en Bileam se Donkie, Numeri 22
16. Samuel Anoints David to be king, שמואל 1 16:1-23 (in Tsumkwe Ju/'hoansi)
חלק מהספר ה-9 של התנ"ך או כולו Samuel salf Dawid om Koning te word, 1 Samuel 16:1-23
7. God will destroy the temple, ירמיהו 7:1-15 (in Tsumkwe Ju/'hoansi)
חלק מהספר ה-24 של התנ"ך או כולו God gaan die tempel verwoes, Jeremia 7:1-15
40. מתי (in Tsumkwe Ju/'hoansi)
חלק מהספר ה-40 של ספר כתבי הקודש או כולו Johannes die Doper en Jesus, Matteus 3 ▪ Jesus gee 5000 mense kos, Matteus 14:13-21
41. מרקוס (in Tsumkwe Ju/'hoansi)
חלק מהספר ה-41 של ספר כתבי הקודש או כולו Jesus jaag baie geeste uit 'n man, Markus 5:1-20 ▪ Jesus ry Jerusalem op 'n donkie binne, Markus 11 1-11
5. Jesus Heals a Man with Leprosy, לוקס 5:12-16 (in Tsumkwe Ju/'hoansi)
חלק מהספר ה-42 של ספר כתבי הקודש או כולו
43.יוחנן (in Tsumkwe Ju/'hoansi)
חלק מהספר ה-43 של ספר כתבי הקודש או כולו Jesus gee vir baie mense kos, Johannes 6:1-15
8. Philip and the Ethiopian Traveler, מעשי השליחים 8:26-40 (in Tsumkwe Ju/'hoansi)
חלק מהספר ה-44 של ספר כתבי הקודש או כולו
שמות אחרים עבור Ju/'hoansi
Dzu'oasi
Ju|'hoan
Ju|'hoansi (שם שפת ISO)
Ju'oasi
Kung
Kung-Tsumkwe
‡Kx'aull'ein
llX'aull'e
Tshumkwe
Tsumkwe
Zhu'oase
Zhu'oasi
היכן שמדובר Ju/'hoansi
שפות הקשורות ל-Ju/'hoansi
- Ju/'hoansi (ISO Language)
קבוצות אנשים שמדברות Ju/'hoansi
Kung-Tsumkwe
עבוד עם GRN על שפה זו
האם אתה נלהב לגבי ישוע ולמסור את הבשורה המשיחית לאלה שמעולם לא שמעו את המסר של כתבי הקודש בשפת ליבם? האם אתה דובר שפת אם של השפה הזו או שאתה מכיר מישהו שכן? האם תרצה לעזור לנו על ידי מחקר או מתן מידע על שפה זו, או לעזור לנו למצוא מישהו שיכול לעזור לנו לתרגם או להקליט אותה? האם תרצה לתת חסות להקלטות בשפה זו או בכל שפה אחרת? אם כן, אנא פנה למוקד לשפות GRN.
שימו לב ש-GRN הוא ארגון ללא מטרות רווח, ואינו משלם עבור מתרגמים או עוזרי שפה. כל הסיוע ניתן בהתנדבות.