unfoldingWord 47 - Pavao i Sila u Filipima

unfoldingWord 47 - Pavao i Sila u Filipima

Grandes lignes: Acts 16:11-40

Numéro de texte: 1247

Lieu: Croatian

Audience: General

Objectif: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Statut: Approved

Les scripts sont des directives de base pour la traduction et l'enregistrement dans d'autres langues. Ils doivent être adaptés si nécessaire afin de les rendre compréhensibles et pertinents pour chaque culture et langue différente. Certains termes et concepts utilisés peuvent nécessiter plus d'explications ou même être remplacés ou complètement omis.

Corps du texte

Dok je Savao putovao kroz Rimsko carstvo, počeo je koristiti svoje rimsko ime "Pavao". Jednoga dana, Pavao i njegov prijatelj Sila otišli su u grad Filipe da navijeste radosnu vijest o Isusu. Otišli su na mjesto pored rijeke izvan grada, gdje su se ljudi okupljali na molitvu. Ondje su sreli ženu koja se zvala Lidija, a koja je bila trgovkinja. Voljela je i štovala Boga.

Bog je otvorio Lidijino srce da bi vjerovala poruci o Isusu, te su se ona i njena obitelj krstili. Ona je pozvala Pavla i Silu da ostanu u njenoj kući, tako da su oni ostali kod nje i njene obitelji.

Pavao i Sila su se često sretali s ljudima na mjestu za molitvu. Svaki dan dok su hodali do tamo, slijedila bi ih jedna ropkinja opsjednuta demonom. Uz pomoć toga demona, predviđala je ljudima budućnost, pa je tako svojim gospodarima zarađivala mnogo novca kao gatara.

Dok su oni tako hodali, ropkinja je vikala: "Ovi ljudi su sluge Boga Svevišnjega. Navješćuju vam Božji plan spasenja!" To je radila tako često, da je Pavlu to dosadilo.

Napokon jednog dana, kad je ropkinja počela vikati, Pavao se okrenuo prema njoj i rekao demonu koji je bio u njoj: "U Isusovo ime, izađi iz nje." Demon ju je odmah napustio.

Ljudi koji su bili vlasnici te ropkinje jako su se naljutili! Shvatili su da ona bez demona više neće moći proricati ljudima budućnost. To je značilo da im ljudi više neće davati novac kako bi im ona rekla što će im se dogoditi.

Zato su vlasnici te ropkinje odveli Pavla i Silu rimskim vlastima, koji su ih istukli i bacili u zatvor.

Stavili su Pavla i Silu u najčuvaniji dio zatvora, a čak su im okovali noge. Ipak, oni su usred noći pjesmom slavili Boga.

Odjednom je nastao jak potres! Sva vrata u zatvoru su se otvorila i spali su lanci sa svih zatvorenika.

Tamničar se probudio, a kad je vidio da su sva vrata zatvora bila otvorena, bio je prestravljen! Mislio je da su svi zatvorenici pobjegli, pa se planirao ubiti. (Znao je da bi ga rimske vlasti ubile da je dopustio zatvorenicima da pobjegnu.) No, Pavao ga je vidio i povikao: "Stani! Nemoj se ozlijediti. Svi smo ovdje."

Tamničar se tresao dok je prilazio Pavlu i Sili, pa ih je upitao: "Što moram učiniti da budem spašen?" Pavao je odgovorio: "Vjeruj u Isusa, Gospodara, pa ćeš se spasiti i ti i tvoja obitelj." Onda je tamničar odveo Pavla i Silu u svoj dom i oprao im rane. Pavao je propovijedao radosnu vijest o Isusu svima u njegovoj kući.

Tamničar i njegova cijela obitelj povjerovali su u Isusa i bili su kršteni. Onda je tamničar Pavlu i Sili dao nešto za jelo i zajedno su se radovali.

Sljedeći dan, upravitelji grada su oslobodili Pavla i Silu iz zatvora i rekli im da napuste Filipe. Pavao i Sila su posjetili Lidiju i neke druge prijatelje, a onda su napustili grad. Radosna vijest o Isusu nastavila se širiti, a Crkva je nastavila rasti.

Pavao i drugi kršćanski vođe putovali su u mnoge gradove, propovijedajući i poučavajući ljude radosnoj vijesti o Isusu. Isto tako, napisali su mnoga pisma kako bi ohrabrili i poučili vjernike u crkvama. Neka od tih pisama postala su knjige u Bibliji.

Informations reliées

Mots de Vie - GRN présente des messages sonores évangéliques dans des milliers de langues à propos du salut et de la vie chrétienne.

Téléchargements gratuits - Ici vous allez trouver le texte pour les principaux messages GRN en plusieurs langues, plus des images et autres documents prêts à télécharger

La collection d'Enregistrements de GRN - Matériel d'évangélisation et d'enseignement biblique de base adapté aux besoins et à la culture du peuple, dans une variété de styles et de formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons