Bamanankan keel
Keele nimi: Bamanankan
ISO keelekood: bam
Keele ulatus: ISO Language
Keele olek: Verified
GRN keele number: 10
IETF Language Tag: bm
download Allalaadimised
Näidis: Bamanankan
Lae alla Bamanankan - God Made Us All.mp3
Audio recordings available in Bamanankan
Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Head uudised
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.
![LLL 1 - Daminè ni Ala [Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll1-00.jpg)
LLL 1 - Daminè ni Ala [Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA]
Audiovisuaalse sarja 1. raamat Piibli lugudega Aadamast, Noast, Iiobist ja Aabrahamist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA
Audiovisuaalse sarja 1. raamat Piibli lugudega Aadamast, Noast, Iiobist ja Aabrahamist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.
![LLL 2 - Ala ka cèbaw [Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll2-00.jpg)
LLL 2 - Ala ka cèbaw [Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed]
Audiovisuaalse sarja 2. raamat Piibli lugudega Jaakobist, Joosepist ja Moosesest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.
![LLL 3 - Se sôrôli Ala fè [Vaata, kuula ja ela 3 Võit JUMALA kaudu]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-00.jpg)
LLL 3 - Se sôrôli Ala fè [Vaata, kuula ja ela 3 Võit JUMALA kaudu]
Audiovisuaalse sarja 3. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Joosuast, Deborast, Gideonist ja Simsonist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.
![LLL 4 - Ala ka baarakèlaw [Vaata, kuula ja ela 4 JUMALA teenijad]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll4-00.jpg)
LLL 4 - Ala ka baarakèlaw [Vaata, kuula ja ela 4 JUMALA teenijad]
Audiovisuaalse sarja 4. raamat, mis sisaldab piiblilugusid Rutist, Saamuelist, Taavetist ja Eelijast. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.
![LLL 5 - Ka kôrôbô Ala ye [Vaata, kuula ja ela 5 JUMALA üle kohtu all]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll5-00.jpg)
LLL 5 - Ka kôrôbô Ala ye [Vaata, kuula ja ela 5 JUMALA üle kohtu all]
Audiovisuaalse sarja 5. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Eliisast, Taanielist, Joonast, Nehemjast ja Esterist. Evangelismiks, koguduste rajamiseks, süstemaatiliseks kristlikuks õpetuseks.
![LLL 6 - Yesu kalanfa ani banabaatôw furakèlaba [Vaata, kuula ja ela 6 JEESUS – Õpetaja ja tervendaja]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-00.jpg)
LLL 6 - Yesu kalanfa ani banabaatôw furakèlaba [Vaata, kuula ja ela 6 JEESUS – Õpetaja ja tervendaja]
Audiovisuaalse sarja 6. raamat, mis sisaldab Matteuse ja Markuse piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.
![LLL 7 - Yesu Matigi [Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-00.jpg)
LLL 7 - Yesu Matigi [Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja]
Audiovisuaalse sarja 7. raamat, mis sisaldab Luuka ja Johannese piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.
![LLL 8 - Ni Senu ka kèwalew, Egilisi kura ni Poli ko [Vaata, kuula ja ela 8 PÜHA Vaimu teod]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll8-00.jpg)
LLL 8 - Ni Senu ka kèwalew, Egilisi kura ni Poli ko [Vaata, kuula ja ela 8 PÜHA Vaimu teod]
Audiovisuaalse sarja 8. raamat, mis sisaldab piiblilugusid noorest kirikust ja Paulusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Elu Sõnad 1
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad 2
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
Recordings in related languages

Elu Sõnad (in Bamanankan: Ganadugu)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
Laadige kõik alla Bamanankan
speaker Language MP3 Audio Zip (541.7MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (131.1MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (864.1MB)
Heli/video muudest allikatest
Broadcast audio/video - (TWR)
Hymns - Bambara - (NetHymnal)
Jesus Film in Bambara - (Jesus Film Project)
La Sainte Bible en Bambara - (Faith Comes By Hearing)
Resources - Bambara from 'Welcome Africans' - (Welcome Africans / Bienvue Africains)
The New Testament - Bambara - La Sainte Bible en Bambara - (Faith Comes By Hearing)
Muud nimed kasutajale Bamanankan
Bahasa Bambara
Bamako
Bamana
Bamanakan
Bambara
Bâmbara
Bambara (Bamanankan)
Bambara-Sprache
Dioula
Бамана
زبان بامبارایی
班巴拉語
班巴拉语
Kus räägitakse Bamanankan
Keeled, mis on seotud keelega Bamanankan
- Bamanankan (ISO Language) volume_up
- Bamanankan: Beledugu (Language Variety)
- Bamanankan: Ganadugu (Language Variety) volume_up
- Bamanankan: San (Language Variety)
- Bamanankan: Segou (Language Variety)
- Bamanankan: Sikasso (Language Variety)
- Bamanankan: Somono (Language Variety)
- Bamanankan: Wasulunkakan (Language Variety)
Inimeste rühmad, kes räägivad Bamanankan
Bambara ▪ Ganadougou, Gana ▪ Wassulu
Teave Bamanankan kohta
Muu info: Understand some French Some Christians.
Töötage selles keeles GRN-iga
Kas saate selles keeles teavet pakkuda, tõlkida või salvestamisel abiks olla? Kas saate selles või mõnes teises keeles salvestisi sponsoreerida? Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.
Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.