Mewadi language
Language name: Mewadi
ISO Language Code: mtr
Language Scope: ISO Language
Language State: Verified
GRN Language Number: 14043
IETF Language Tag: mtr
Sample of Mewadi
Download Marwari Mewadi - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Mewadi
These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.
Good News
Audio-visual Bible lessons in 40 sections with pictures. Contains Bible overview from creation to Christ, and teaching on the Christian life. For evangelism and church planting.
Meeting the Creator God
Collection of related audio Bible stories and evangelistic messages. They explain salvation, and may also give basic Christian teaching.
Download all Mewadi
- Language MP3 Audio Zip (96.7MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (25.8MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (200.8MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (14.5MB)
Audio/Video from other sources
Jesus Film Project films - Mewari - (Jesus Film Project)
Other names for Mewadi
Мевари
मेवाड़ी
Where Mewadi is spoken
Languages related to Mewadi
- Marwari (Macrolanguage)
- Mewadi (ISO Language)
- Dhundari (ISO Language)
- Marwari Group (ISO Language)
- Marwari (India) (ISO Language)
- Mewari (ISO Language)
- Shekkawati (ISO Language)
People Groups who speak Mewadi
Chudigar ▪ Gurru ▪ Shorgar, Muslim
Information about Mewadi
Population: 510,000
Work with GRN on this language
Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.
Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.