Nyabwa: Nyedebwa
Name der Sprache: Nyabwa: Nyedebwa
ISO-Sprachname: Nyabwa [nwb]
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 3493
IETF Language Tag: nwb-x-HIS03493
ROLV (ROD) Sprachsortencode: 03493
Hörprobe in Nyabwa: Nyedebwa
Herunterladen Nyabwa Nyedebwa - Small Sin Big Damage.mp3
Audioaufnahmen verfügbar in Nyabwa: Nyedebwa
Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.
Worte des Lebens
Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.
Recordings in related languages
Ein Freund Gottes werden (in Nyabwa)
Zusammenstellung anverwandter Audiobibelgeschichten und evangelistischer Botschaften. Diese erklären die Erlösung und vermitteln grundlegende christliche Lehren. Previously titled 'Words of Life 2'.
Worte des Lebens (in Nyabwa)
Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.
Alle herunterladen Nyabwa: Nyedebwa
- Language MP3 Audio Zip (21.8MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (6.2MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (24.1MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (3.2MB)
Audio/Video von anderen Quellen
Jesus Film Project films - Nyamboa - (Jesus Film Project)
The New Testament - Nyaboa - (Faith Comes By Hearing)
Andere Namen für Nyabwa: Nyedebwa
Niedeboua
Nyabwa
Nyedebwa
Wo Nyabwa: Nyedebwa gesprochen wird
Sprachen von Nyabwa: Nyedebwa
- Nyabwa (ISO Language)
- Nyabwa: Nyedebwa
- Nyabwa: Kouzii
Informationen über Nyabwa: Nyedebwa
Andere Informationen: Understand Wobe, Persian; Unwritten language; Low culture.
Arbeite mit GRN an dieser Sprache
Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.
Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.