Nyabwa: Nyedebwa język
Nazwa języka: Nyabwa: Nyedebwa
Nazwa języka ISO: Nyabwa [nwb]
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 3493
IETF Language Tag: nwb-x-HIS03493
ROLV (ROD) Kod odmiany językowej: 03493
Próbka Nyabwa: Nyedebwa
Nyabwa Nyedebwa - Small Sin Big Damage.mp3
Audio recordings available in Nyabwa: Nyedebwa
Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.
Słowa Życia
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Recordings in related languages
Słowa Życia (in Nyabwa)
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Stawanie się przyjacielem Boga (in Nyabwa)
Zbiór powiązanych opowieści biblijnych audio i wiadomości ewangelizacyjnych. Wyjaśniają zbawienie, a także mogą przekazywać podstawowe nauki chrześcijańskie. Previously titled 'Words of Life 2'.
Ściągnij wszystko Nyabwa: Nyedebwa
- Language MP3 Audio Zip (21.8MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (6.2MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (24.1MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (3.2MB)
Audio/wideo z innych źródeł
Jesus Film Project films - Nyamboa - (Jesus Film Project)
The New Testament - Nyaboa - (Faith Comes By Hearing)
Inne nazwy dla Nyabwa: Nyedebwa
Niedeboua
Nyabwa
Nyedebwa
Gdzie mówi się Nyabwa: Nyedebwa
Języki związane z Nyabwa: Nyedebwa
- Nyabwa (ISO Language)
- Nyabwa: Nyedebwa
- Nyabwa: Kouzii
Informacje o Nyabwa: Nyedebwa
Inne informacje: Understand Wobe, Persian; Unwritten language; Low culture.
Pracuj z GRN w tym języku
Czy pasjonujesz się Jezusem i przekazujesz chrześcijańską ewangelię tym, którzy nigdy nie słyszeli orędzia biblijnego w swoim języku serca? Czy jesteś językiem ojczystym tego języka lub znasz kogoś, kto jest? Czy chciałbyś nam pomóc, badając lub dostarczając informacje na temat tego języka, czy też pomóc nam znaleźć kogoś, kto pomoże nam go przetłumaczyć lub nagrać? Czy chciałbyś sponsorować nagrania w tym lub jakimkolwiek innym języku? Jeśli tak, prosimy o Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.
Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.