Martu Wangka: Kartujarra
Name der Sprache: Martu Wangka: Kartujarra
ISO-Sprachname: Martu Wangka [mpj]
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 13777
IETF Language Tag: mpj-x-HIS13777
ROLV (ROD) Sprachsortencode: 13777
Audioaufnahmen verfügbar in Martu Wangka: Kartujarra
In dieser Sprache gibt es hier zurzeit keine Aufnahmen
Recordings in related languages
Mamala Wanalku Kuju Wankalpayi (in Martu Wangka)
Zusammenstellung von christlicher Musik, Liedern oder Gesängen.
Mamamili Wangka Julyjujanu [Selections from 1. Mose 1 - 18] (in Martu Wangka)
Audio-Bibellesungen kurzer Passagen von spezifischen, anerkannten Bibelübersetzungen mit wenig oder keinem Kommentar.
Jaanmili [Johannes's Gospel] (in Martu Wangka)
Audio-Bibellesungen ganzer Bücher von spezifischen, anerkannten Bibelübersetzungen mit wenig oder keinem Kommentar.
Parraya Wajalpayi 1, 2 [Apostelgeschichte 1, 2] (in Martu Wangka)
Audio-Bibellesungen ganzer Bücher von spezifischen, anerkannten Bibelübersetzungen mit wenig oder keinem Kommentar.
Andere Namen für Martu Wangka: Kartujarra
Gagudjara
Gardudjara
Kadaddjara
Kardutjara
Kardutjarra
Kartujarra
Kartutjara
Kiadjara
Wo Martu Wangka: Kartujarra gesprochen wird
Sprachen von Martu Wangka: Kartujarra
- Martu Wangka (ISO Language)
- Martu Wangka: Kartujarra
- Martu Wangka: Manyjilyjara
- Martu Wangka: Puditara
- Martu Wangka: Wangkajunga
Informationen über Martu Wangka: Kartujarra
Einwohner: 720
Arbeite mit GRN an dieser Sprache
Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.
Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.