unfoldingWord 43 - Kilise Başlıyor

unfoldingWord 43 - Kilise Başlıyor

概要: Acts 1:12-14; 2

文本编号: 1243

语言: Turkish

听众: General

类型/流派: Bible Stories & Teac

目的: Evangelism; Teaching

圣经摘录: Paraphrase

状态: Approved

脚本是翻译和录制成其他语言的基本指南,它们需要根据实际需要而进行调整以适合不同的文化和语言。某些使用术语和概念可能需要有更多的解释,甚至要完全更换或省略。

文本正文

İsa göğe döndükten sonra havarilerle diğer imanlılar -İsa’nın buyurduğu gibi- Yeruşalim’de kaldılar ve sürekli dua etmek için toplanmaya başladılar.

Yahudiler her yıl Fısıh Bayramı’ndan 50 gün sonra Pentikost Günü denen önemli günü kutlarlardı. Pentikost, Yahudilerin buğday hasadını kutladıkları bayramıydı. Yahudiler Pentikost Günü’nü birlikte kutlamak için bütün dünyadan Yeruşalim’e gelirlerdi. Bu defa Pentikost Günü, İsa’nın göğe dönüşünden yaklaşık bir hafta sonra oldu.

İmanlılar bir aradaydı. Ansızın bulundukları ev şiddetli rüzgârın sesine benzer bir sesle doldu. Sonra ateşten dillere benzer bir şeyler her imanlının başı üzerine indi. Hepsi Kutsal Ruh’la dolup başka dillerde konuşmaya başladı.

Yeruşalim’deki insanlar bu sesi duydular ve olanları görmek isteyenlerden bir kalabalık oluştu. İmanlıların Tanrı’nın harikalarını ilan ettiklerini duyan insanlar bunu kendi öz dillerinde işittikleri için hayrette kaldılar.

Bazıları imanlıları sarhoş olmakla suçladılar. Ama Petrus ayağa kalkıp kalabalığa şöyle seslendi: “Beni dinleyin! Bu adamlar sarhoş değiller! Bu gördüğünüz, Tanrı’nın Yoel Peygamber’in diliyle ilan ettiği, ‘Ahir zamanda insanlara Ruhum’dan dökeceğim!’ vaadinin gerçekleşmesidir.”

“Ey İsrail halkı! Kendiniz zaten gördüğünüz ve bildiğiniz gibi, İsa Tanrı’nın kudretiyle birçok alâmet ve mucize yapan bir insandı. Ama siz O’nu çarmıha gerdiniz!”

“İsa öldüyse bile, Tanrı O’nu ölümden diriltti. Böylece, ‘Sen Kutsal Olanı’nı mezarda çürümeye bırakmayacaksın.’ peygamberlik sözü yerine gelmiş oldu. Biz Tanrı’nın İsa’yı diriltmesine şahit olduk.”

“İsa şu anda Baba Tanrı’nın sağındadır. İsa vadettiği gibi Kutsal Ruh’u gönderdi. Şimdi görüp işittiğiniz bu şeylere Kutsal Ruh sebep oluyor.”

“Siz bu adamı -İsa’yı- çarmıha gerdiniz. Ama şunu kesinlikle bilin: Tanrı İsa’yı hem Rab hem Mesih yapmıştır!”

Petrus’un dediği sözler dinleyenleri çok etkiledi. Bu yüzden onlar, Petrus’la diğer havarilere, “Kardeşler, ne yapmalıyız?” diye sordular.

Petrus onlara şöyle cevap verdi: “Her biriniz tövbe edip İsa Mesih’in adıyla vaftiz olmalı. O zaman Tanrı günahlarınızı affeder. Sonra da size Kutsal Ruh’u armağan eder.”

Yaklaşık üç bin kişi Petrus’un dediğini kabul ederek İsa’ya iman etti. Onlar vaftiz oldular ve Yeruşalim’deki kiliseye katıldılar.

İmanlılar sürekli olarak havarilerin öğretisini dinliyor, birlikte vakit geçiriyor, yemek yiyor ve dua ediyorlardı. Seve seve birlikte Tanrı’ya hamdediyor, her şeyi paylaşıyorlardı. Herkes onların hakkında iyi düşünüyordu. Her gün daha çok insan imana geliyordu.

相关信息

人生箴言 - GRN提供几千种语言的福音音频信息,包含圣经信息,救赎和基督徒生活。

免费下载 - 免费下载传福音及发展教会所用的录音、图片、文本和其他相关资料。内容包括福音与圣经故事,并已被翻译成上千种语言。

环球录音网音频图书馆 - Mp3,CD和磁带格式的福音材料和圣经教学材料,满足人们不同文化的需求。录音材料的形式多样,包括简单的圣经故事,福音信息,经文朗诵和歌曲。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons