unfoldingWord 43 - Man Yokani Kukaremi

unfoldingWord 43 - Man Yokani Kukaremi

概要: Acts 1:12-14; 2

文本编号: 1243

语言: Gadsup

听众: General

类型/流派: Bible Stories & Teac

目的: Evangelism; Teaching

圣经摘录: Paraphrase

状态: Approved

脚本是翻译和录制成其他语言的基本指南,它们需要根据实际需要而进行调整以适合不同的文化和语言。某些使用术语和概念可能需要有更多的解释,甚至要完全更换或省略。

文本正文

Jisasi inarumpac yeweken uronini, disaipoliuci weni tenin awakureni Jerusalempac owenoyo. Yindun Jisasimpac munke wayouni macden yamuc manakin yereni yukam munkewano.

Umacden orande kimi 50 nuran Pasowawar indeyon acnaempaci, Jiuci Pentikosi anon nuranic ureni yimoyeno. Pentikosikaci Jiuci witi akecyeni umacdem makac makacke Jerusalempac manakin yereni yimoyeno. Mini orandekim manan Jisasi mana wiki Pentikosi wananimi inarumpaci uremi.

Yindun Jisasinkac munke wayou umacde mana makim wayomi mana yac yankami anon tisowani aseninic memi. Afo ika oyante wan ika umacden yicnonkac kumemi. Umacden Acyunaumi yenkin untikaini ena ena wayaysapaten teno.

Jerusalen iniya wainta ye wakunde nec ampamenafi oneno. Jisasinkac yindum munkeyo Koctinic awokuc yokam mandeke afotapac danini, yinduci dureni indewano yenyic ara ara wayayucpaten tewayoni.

Anasi wanta disaipoliuc mandaic tiyinkeni eran nomi namanduken nono tami, Pita ukuken temi, "Indeko! Nona namanduke yaune! Profet Joelin, 'Arasac yamuci tentic Acyunaumi wacyenteko tirenim icnaem ampaminanin nan tenimi amankafic emino."

"Israilic waintauko, Jisasi amucna eran yokara, uwararic iye ukan andandauc Koctinic eranto uwarac onec indikeci, ikeni arureci kekac yasac iyemino!"

"Jisasi pukemifo, Kocti yewekemi pukintinke ukuka ankemi. Manai icnain ampaminteno teyomi ampamemi, 'Iyen ecanami enic Akon Andaic Ukeni wam masikin ampinan temi.' Pukam mayauni onecumpe Koctin Jisasimi yeweken ukuka ankemino."

"Kocti make Jisasimi mandeken yanic uremi wen ayan kukampac unkumandemi, weni teninicemi Acyunaumi dan kumemi. Neconec indekafe Acyunaumi micnewami."

Ikeni Jisasinen teyom wainta kekac yasac iyemi. Ikeni pukawaci indikako Kocti Jisasim mandeken danimi Anom wemi Mesayawaci wemi."

Anasi wanta Pitan indakeyouni yinduni pakewami. Yueni Pitana disaipoliuc kac indaeni, "Tifac tiwanano nakac onuno?"

Pita tiyimemi, "Jisas Kraisinkac yindum waecdekaci wen awitin nom mandanaci Kocti ikenyic nomouc daondenaci, Acyunaumi yimirani tirenin yimino."

Acdekac 3,000 iniya wainta Pita teninkaci yindum munkureni Jisasin awakureno. Yeni nom mandeni Jerusalempac mam makim manteno.

Jisasin awakure wayoni panana aposoliuc tewayomi indeni, yenamac kumandue, yunan neni yukam munkewano. Yimoyintinke Koctin awic yanic eni manakin awarureni wano. Umacde awokuc indiric uyinkeni, umacden nurami amucna yindum waecdeni yiwakureno.

相关信息

人生箴言 - GRN提供几千种语言的福音音频信息,包含圣经信息,救赎和基督徒生活。

免费下载 - 免费下载传福音及发展教会所用的录音、图片、文本和其他相关资料。内容包括福音与圣经故事,并已被翻译成上千种语言。

环球录音网音频图书馆 - Mp3,CD和磁带格式的福音材料和圣经教学材料,满足人们不同文化的需求。录音材料的形式多样,包括简单的圣经故事,福音信息,经文朗诵和歌曲。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons