LLL 6 - Yesu kalanfa ani banabaatôw furakèlaba [Magmasid, Makinig at Mabuhay 6 HESUS - Guro at Manggagamot] - Bamanankan

Kapaki-pakinabang ba ang recording na ito?

Ang ika-anim na Aklat tungkul sa serye na audio visual ay hango sa Bibliyang kasaysayan ni Hesus mula kay Mateo at Markos. Para sa pag e-ebanghelyo, panimulang simbahan at sistematikong katuruang Kristyano.

Bilang ng Programa: 66966
Haba ng Programa: 40:42
Pangalan ng wika: Bamanankan
Basahin ang talata
Pag-download at Pag-order

Musique Instrumentale

0:20

1. Musique Instrumentale

Betiba [Panimula]

0:22

2. Betiba [Panimula]

Yesu an karamôgô [Image 1 (Larawan 1. Jesus Teaches the People)]

1:01

3. Yesu an karamôgô [Image 1 (Larawan 1. Jesus Teaches the People)]

So min jôra farakurun kan [Image 2 (Larawan 2. The Two Houses)]

1:38

4. So min jôra farakurun kan [Image 2 (Larawan 2. The Two Houses)]

Yelen ka kan ka ye [Image 3 (Larawan 3. A Light Should be Seen)]

1:26

5. Yelen ka kan ka ye [Image 3 (Larawan 3. A Light Should be Seen)]

Ta jurusara [Image 4 (Larawan 4. A Roman Beats a Jew)]

1:37

6. Ta jurusara [Image 4 (Larawan 4. A Roman Beats a Jew)]

Ala dèlili [Image 5 (Larawan 5. Praying to God)]

1:42

7. Ala dèlili [Image 5 (Larawan 5. Praying to God)]

Juguman bè Ala ka diyèn dalen kônô [Image 6 (Larawan 6. Evil Men Sow Weeds)]

1:34

8. Juguman bè Ala ka diyèn dalen kônô [Image 6 (Larawan 6. Evil Men Sow Weeds)]

Ala denw [Image 7 (Larawan 7. Jesus and the Children)]

0:59

9. Ala denw [Image 7 (Larawan 7. Jesus and the Children)]

Saga tununen [Image 8 (Larawan 8. The Shepherd and the Sheep)]

1:10

10. Saga tununen [Image 8 (Larawan 8. The Shepherd and the Sheep)]

Ka yafa tôw [Image 9 (Larawan 9. The Unforgiving Servant)]

1:56

11. Ka yafa tôw [Image 9 (Larawan 9. The Unforgiving Servant)]

Ala ka baraji [Image 10 (Larawan 10. Workers Receive Their Pay)]

1:39

12. Ala ka baraji [Image 10 (Larawan 10. Workers Receive Their Pay)]

An ka labèn [Image 11 (Larawan 11. Five Women Outside the Door)]

1:39

13. An ka labèn [Image 11 (Larawan 11. Five Women Outside the Door)]

Ka an to Yesu makônôni la [Image 12 (Larawan 12. The Master and His Servants)]

2:02

14. Ka an to Yesu makônôni la [Image 12 (Larawan 12. The Master and His Servants)]

Musique Instrumentale

0:28

15. Musique Instrumentale

Betiba+Yesu batizera [Image 13 (Larawan 13. Jesus is Baptized)]

1:53

16. Betiba+Yesu batizera [Image 13 (Larawan 13. Jesus is Baptized)]

Yesu bè a ka kaladenw wele [Image 14 (Larawan 14. Jesus Calls Helpers)]

1:20

17. Yesu bè a ka kaladenw wele [Image 14 (Larawan 14. Jesus Calls Helpers)]

Cè dô kènèyara [Image 15 (Larawan 15. A Man with Leprosy)]

1:32

18. Cè dô kènèyara [Image 15 (Larawan 15. A Man with Leprosy)]

Cè fanfila salen [Image 16 (Larawan 16. A Man Comes Through the Roof)]

2:10

19. Cè fanfila salen [Image 16 (Larawan 16. A Man Comes Through the Roof)]

Bolo jalen ani dusukun gwèlènw [Image 17 (Larawan 17. Jesus Heals a Man's Hand)]

1:34

20. Bolo jalen ani dusukun gwèlènw [Image 17 (Larawan 17. Jesus Heals a Man's Hand)]

Yesu fignèba mada [Image 18 (Larawan 18. Jesus Calms a Storm)]

1:38

21. Yesu fignèba mada [Image 18 (Larawan 18. Jesus Calms a Storm)]

Muso dô kènèyara [Image 19 (Larawan 19. A Woman in the Crowd)]

2:00

22. Muso dô kènèyara [Image 19 (Larawan 19. A Woman in the Crowd)]

Den dô kununa ka bô saya la [Image 20 (Larawan 20. Jesus and the Dead Child)]

1:33

23. Den dô kununa ka bô saya la [Image 20 (Larawan 20. Jesus and the Dead Child)]

Denmuso dô ka danaya [Image 21 (Larawan 21. Jesus and the Foreign Woman)]

1:41

24. Denmuso dô ka danaya [Image 21 (Larawan 21. Jesus and the Foreign Woman)]

Cè fiyentô bobo tulo geren dô kumana [Image 22 (Larawan 22. Jesus and the Deaf and Dumb Man)]

1:40

25. Cè fiyentô bobo tulo geren dô kumana [Image 22 (Larawan 22. Jesus and the Deaf and Dumb Man)]

Yesu bè fiyentô dô gnèw yèlè [Image 23 (Larawan 23. Jesus Makes a Blind Man See)]

1:43

26. Yesu bè fiyentô dô gnèw yèlè [Image 23 (Larawan 23. Jesus Makes a Blind Man See)]

Yesu ka sebaya Setane kan [Image 24 (Larawan 24. Jesus Heals a Boy with a Demon)]

2:12

27. Yesu ka sebaya Setane kan [Image 24 (Larawan 24. Jesus Heals a Boy with a Demon)]

Pag-download at Pag-order

Ang mga recordings ay itinalaga para gamitin sa pagpapahayag ng Magandang Balita at mga panimulang katuruan mula sa Bibliya sa mga taong hindi nakababasa o nakakasulat o galing sa isang kulturang pasalita, partikular na ang mga lupon na nasa malalayong lugar.

Copyright © 2021 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Makipag-ugnayan para sa mga katanungan tungkul sa pinapayagang paggamit para sa mga recording, o para makakuha ng permiso para muling maibahagi ng ibang paraan ng higit sa pinapayagan naskasaad na.

Ang paggawa ng mga pag-record ay magastos. Mangyaring isaalang-alang ang pag-donate sa GRN upang paganahin ang ministeryong ito na magpatuloy.

Gusto naming marinig ang iyong feedback tungkol sa kung paano mo magagamit ang recording na ito, at ano ang mga resulta. I-contact ang Tagatugon sa Linya.

Katulad na kaalaman

Libreng mga download - Dito ay matatagpuan ang lahat ng pangunahing scripts mensahe ng GRN sa ibat-ibang wika, at mga larawan at iba pang katulad na materyales, ay maaari ng i-download.

Audio-visual ng "Magmasid, Makinig at Mabuhay" - Ang kabuuan ng 8 programa na may 24 na larawan bawat isa para sa pag-eebanghelyo at katuruang Kristiyano. Ang serye ay nagbibigay ng aral sa mga tao ng Lumang Tipan, ang buhay ni Hesus, at ang unang Simbahan.

Paano gamitin ang mga Audio visual ng GRN - 1: Ibahagi ang Mabuting Balita sa pinadaling paraan - Ang artikulong ito ay nagbibigay panimula sa ibat-ibang paraan kung paano magagamit ang mga audio visual ng GRN sa ministeryo.

Paano gamitin ang kagamitan ng GRN Audio visual - 2: Maging mas Malalim - Ang artikulong ito ay nagbibigay ng karagdagang paliwanag kung paano natututo ang mga tao mula sa mga kwento, at bakit ang mga kwento ay walang masyadong komentaryo.

Ang GRN Aklatang Audio - Pag-eebanghelyo at panimulang kagamitan ng katuruang Bibliya na angkop sa mga pangangailangan at kultura ng mga tao sa isang iba't ibang estilo at mga format.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?