Kaiwa language

Language name: Kaiwa
ISO Language Code: kgk
Language Scope: ISO Language
Language State: Verified
GRN Language Number: 885
IETF Language Tag: kgk
 

Sample of Kaiwa

Kaiwa - Genesis chapter 1.mp3

Audio recordings available in Kaiwa

These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.

God and I, Songs

Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.

Words of Life

Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.

Genesis

Audio or video presentations of Bible stories in summarised or interpreted form.

Grupo De Louvor Kaiwá [Songs]

Compilations of Christian music, songs or hymns.

MITA RORY Musica [Happy Child Songs]

Compilations of Christian music, songs or hymns.

Download all Kaiwa

Audio/Video from other sources

Jesus Film Project films - Kaiwa - (Jesus Film Project)

Other names for Kaiwa

Caigua
Caingua
Caiua
Caiwa
Cayua
Guarani: Caiua
Kaingwa
Kaiova
Kaiowa
Kaiwá (ISO Language Name)
Kayova
Pai-Tavytera
Tembekwa
Teui

Where Kaiwa is spoken

Argentina
Brazil
Paraguay

People Groups who speak Kaiwa

Kaiwa

Information about Kaiwa

Other information: Understand Portuguese, Guar.: Para.; semi-literate; Christianity.

Work with GRN on this language

Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.

Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.