Yuruti language
Language name: Yuruti
ISO Language Code: yui
Language Scope: ISO Language
Language State: Verified
GRN Language Number: 3204
IETF Language Tag: yui
Sample of Yuruti
Download Yuruti - The Prodigal Son.mp3
Audio recordings available in Yuruti
These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.
Words of Life 1
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.
Words of Life 2
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.
Download all Yuruti
- Language MP3 Audio Zip (35.1MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (9.8MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (68.7MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (5MB)
Other names for Yuruti
Bena (ISO Language Name)
Juriti
Juriti-Tapuia
Juruti
Juruti-Tapuia
Luruty-Tapuya
Patsoka
Totsoca
Wadzana
Waijiara masa-wadyana
Waikana
Waimasa
Wajiara
Wajiaraye
Wayhara
Yuriti
Yuriti-Tapuia
Yurutí
Yuruti-Tapuya
Yurutiye
Where Yuruti is spoken
People Groups who speak Yuruti
Juriti ▪ Yuruti
Information about Yuruti
Population: 1,100
Work with GRN on this language
Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.
Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.