Nahuatl, Southeast Puebla language

Language name: Nahuatl, Southeast Puebla
ISO Language Code: npl
Language Scope: ISO Language
Language State: Verified
GRN Language Number: 2447
IETF Language Tag: npl
 

Sample of Nahuatl, Southeast Puebla

Download Náhuatl del Sureste de Puebla - Noah.mp3

Audio recordings available in Nahuatl, Southeast Puebla

These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.

Words of Life

Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.

Romans

Some or all of the 45th book of the Bible

Recordings in other languages that contain some parts in Nahuatl, Southeast Puebla

Otros Diagnostic (in Español [Spanish: Mexico])

Download all Nahuatl, Southeast Puebla

Audio/Video from other sources

Jesus Film Project films - Nahuatl, Southeast Puebla - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Nahuatl, Southeastern Puebla - (Scripture Earth)
The New Testament - Nahuatl, Southeastern Puebla - (Faith Comes By Hearing)

Other names for Nahuatl, Southeast Puebla

Azteca: Mexicano: Chilac/Altap
Mexicano
Mexicano: Chilac/Altepexi
Mexicano: San Francisco Altepe
Mexicano: San Gabriel Chilac
Nahuatl
Nahuatl de la Sierra Negra Sur
Nahuatl del Sureste de Puebla
Nahuatl del Valle de Tehuacan
Nahuatl, Southeastern Puebla
Southeastern Puebla Nahuatl
Tehuacan Nahuatl
Tehuacán Náhuatl
Tehuacan Region Nahuatl
Náhuatl del Sureste de Puebla

People Groups who speak Nahuatl, Southeast Puebla

Nahuatl, Southeastern Puebla

Information about Nahuatl, Southeast Puebla

Other information: Understand Spanish, Close to Na.: Morelos; Bible portions, tr.i.p., New Testament 2005?

Work with GRN on this language

Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.

Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.