Tetun Dili भाषा

भाषा का नाम: Tetun Dili
ISO भाषा कोड: tdt
भाषा का विस्तार: ISO Language
भाषा की स्थिति: Verified
जीआरएन भाषा संख्या: 4134
IETF Language Tag: tdt
 

Tetun Dili का नमूना

Tetun Dili - Mark 4 1-20.mp3

ऑडियो रिकौर्डिंग Tetun Dili में उपलब्ध हैं

ये रिकॉर्डिंग सुसमाचार प्रचार और बाइबल की बुनियादी शिक्षा देने के लिए बनाई गयीं हैं ताकि प्रभु यीशु के सुसमाचार को उन लोगों तक पहुचाया जा सके, जो अशिक्षित हैं और मौखिक संस्कृति तथा दूर दराज के इलाकों में हैं, क्योंकि हर जगह जाना संभव नहीं हो सकता इसलिए सुसमाचार को रिकॉर्डिंग और विडियो के द्वारा उन तक पहुँचाया जाता है.

सुसमाचार

चित्रों में ऑडियो-विज़ुअल बाइबल पाठ, 40 खण्डों में चित्रों के साथ. उत्पत्ति से मसीह तक बाइबल का अवलोकन, और मसीही जीवन की शिक्षाएं. सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन के लिए.

Saun Marcos [मरकुस]

बाइबल की इकतालिसवीं पुस्तक संपूर्ण या कुछ भाग

डाउनलोड Tetun Dili

Tetun Dili के अन्य नाम

Dili Tetum
Lia-Tetun
Tettum
Tetum
Tetum Dili
Tetum Praca
Tetum Praça
Tetum Prasa
Tetun
Tetun Porto
Tetun Prasa
Тетун Дили

Tetun Dili कहाँ बोली जाती है

Indonesia
Timor-Leste

Tetun Dili से संबंधित बोलियाँ

Tetun Dili बोलने वाले जन समूह

Tetum Dili

Tetun Dili से संबंधित जानकारी

अन्य जानकारी: Understand Indonesian; Animist., Christian, tr.i.p. - Tetun

इस भाषा पर जीआरएन के साथ काम करें

क्या आप यीशु के बारे में बताने और मसीही सुसमाचार को उन लोगों तक पहुँचाने का जज़बा रखते हैं जिन्होंने कभी बाइबल का सन्देश अपनी मातृभाषा में नहीं सुना है? क्या यह भाषा आपकी मातृभाषा है या आप किसी ऐसे को जानते हैं यह जिसकी मातृभाषा है? क्या आप इस भाषा के बारे में शोध करने अथवा इसके बारे में हमें जानकारी देने में हमारी सहायता करना चाहेंगे, या हमें किसी ऐसे को ढ़ूंढने में सहायक होंगे जो इसमें अनुवाद करने या रिकौर्डिंग करने में हमारा सहायक हो सकेगा? क्या आप इस या अन्य किसी भाषा में रिकौर्डिंग करने के लिए आर्थिक सहायता देना पसन्द करेंगे? यदि हाँ, तो कृप्या जीआरएन भाषा हॉटलाइन से संपर्क करें.

कृपया ध्यान रखें कि जीआरएन लाभ कमाने वाला संगठन नहीं है, और अनुवादकों या भाषा सहायकों के लिए कोई भुगतान नहीं करता है. सभी सहायता स्वेच्छा से दी जाती है.

Tetun Dili के विषय समाचार

Tetun Dili in Dungannon, Northern Ireland - Spoken in Timor-Leste, recorded by an Australian, now heard in Northern Island.