Yaccu a Mena Loti ma [LLL 6 JESUS - Enseignant & Guérisseur] - Mabaan

Is this recording useful?

Livre 6 d'un audio-visuel d'histoires bibliques de Matthew et Mark avec Jésus.Pour évangélisme, nouvelles églises et enseignement Chrétien.

Numéro de Programme: C65391
Langues: Mabaan

Durée du Programme: 53:26

Gena n̄amu ♦ Yaccu Bala Loti ma (Introduction ♦ Image 1: Jésus, notre enseignant)

1:20

1. Gena n̄amu ♦ Yaccu Bala Loti ma (Introduction ♦ Image 1: Jésus, notre enseignant)

Orga ne yyɛwͻ (Image 2: La maison sur le roc)

2:15

2. Orga ne yyɛwͻ (Image 2: La maison sur le roc)

Dala Nona Dɛkki yuͻrtan ma (Image 3: La lumière doit être vue)

1:25

3. Dala Nona Dɛkki yuͻrtan ma (Image 3: La lumière doit être vue)

Taggan ma Rͻͻm Wͻn ma Icrayil Jiebi (Image 4: La vengeance)

2:05

4. Taggan ma Rͻͻm Wͻn ma Icrayil Jiebi (Image 4: La vengeance)

Cͻŋa Coki ma Juaŋti (Image 5: La prière à Dieu)

3:36

5. Cͻŋa Coki ma Juaŋti (Image 5: La prière à Dieu)

Maka Yɛyin Duŋkun Noyi Waka Yɛyin (Image 6: Le mal dans le monde que Dieu a créé)

2:10

6. Maka Yɛyin Duŋkun Noyi Waka Yɛyin (Image 6: Le mal dans le monde que Dieu a créé)

Yaccu Xi Kɛɛyin Diɛrin (Image 7: Les enfants de Dieu)

1:26

7. Yaccu Xi Kɛɛyin Diɛrin (Image 7: Les enfants de Dieu)

Dɛɛnͻn Xi Kaiŋ Ɛkɛ (Image 8: La brebis perdue)

1:59

8. Dɛɛnͻn Xi Kaiŋ Ɛkɛ (Image 8: La brebis perdue)

Kɛngͻn Baakͻn Yom Buͻͻto (Image 9: Avoir pitié des autres comme on a eu pitié de nous)

2:28

9. Kɛngͻn Baakͻn Yom Buͻͻto (Image 9: Avoir pitié des autres comme on a eu pitié de nous)

Wͻy Kanŋa Muoki Bilk te Kanŋa Ɛkkɛn (Image 10: La récompense de Dieu)

1:58

10. Wͻy Kanŋa Muoki Bilk te Kanŋa Ɛkkɛn (Image 10: La récompense de Dieu)

Monŋa ne Dͻͻŋͻ Bala Yieŋi Tukɛti (Image 11: Soyons prêts!)

2:07

11. Monŋa ne Dͻͻŋͻ Bala Yieŋi Tukɛti (Image 11: Soyons prêts!)

Mena a Dͻͻŋͻ I Kɛngͻn Ɛkɛ (Image 12: Travaillons en attendant Jésus)

2:56

12. Mena a Dͻͻŋͻ I Kɛngͻn Ɛkɛ (Image 12: Travaillons en attendant Jésus)

Yaccu Buuli ma (Image 13: Jésus est baptisé)

2:11

13. Yaccu Buuli ma (Image 13: Jésus est baptisé)

Yaccu Borcin Maka Laldɛ Ɛkɛti (Image 14: Jésus appelle ses disciples)

3:21

14. Yaccu Borcin Maka Laldɛ Ɛkɛti (Image 14: Jésus appelle ses disciples)

Wͻna Balkͻn Cɛc Warɛti (Image 15: Un homme guéri de la lèpre)

1:35

15. Wͻna Balkͻn Cɛc Warɛti (Image 15: Un homme guéri de la lèpre)

Wona Luuca ma Te On Win̄ɛy (Image 16: Un homme paralysé marche)

2:03

16. Wona Luuca ma Te On Win̄ɛy (Image 16: Un homme paralysé marche)

Yaccu Mena a Won Yuoŋɛ Bieŋɛti (Image 17: Une main paralysée et des cœurs endurcis)

2:25

17. Yaccu Mena a Won Yuoŋɛ Bieŋɛti (Image 17: Une main paralysée et des cœurs endurcis)

Yaccu Tuola Tolan Yͻͻnɛji (Image 18: Jésus apaise la tempête)

2:00

18. Yaccu Tuola Tolan Yͻͻnɛji (Image 18: Jésus apaise la tempête)

Ɛŋa Polla Tolanji (Image 19: Une femme guérie)

2:15

19. Ɛŋa Polla Tolanji (Image 19: Une femme guérie)

Yaccu Xi Ɛŋa Bɛɛn te Kɛɛna Parɛti (Image 20: Un enfant revient à la vie)

2:07

20. Yaccu Xi Ɛŋa Bɛɛn te Kɛɛna Parɛti (Image 20: Un enfant revient à la vie)

Yaccu Xi Kacca Tuuniy (Image 21: La foi d'une femme étrangère)

2:13

21. Yaccu Xi Kacca Tuuniy (Image 21: La foi d'une femme étrangère)

Yaccu Xi Mena a Miŋ Xi Wona Kookinti Jieko (Image 22: Un homme sourd et muet entend et parle)

2:36

22. Yaccu Xi Mena a Miŋ Xi Wona Kookinti Jieko (Image 22: Un homme sourd et muet entend et parle)

Yaccu Mena a Uli Nayɛ Gͻrcin (Image 23: Jésus donne la vue à un aveugle)

1:50

23. Yaccu Mena a Uli Nayɛ Gͻrcin (Image 23: Jésus donne la vue à un aveugle)

Yaccu Kacca Balkͻn Jͻkin Yɛyin Yuoŋɛti (Image 24: Le pouvoir de Jésus sur Satan)

2:56

24. Yaccu Kacca Balkͻn Jͻkin Yɛyin Yuoŋɛti (Image 24: Le pouvoir de Jésus sur Satan)

Téléchargements et Commandes

Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.

Copyright © 2016 Global Recordings Network. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Contactez Nous for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

To order this recording on cassette or CD, or to get information on local ministry conditions or how to use these materials effectively, contact your nearest GRN office. Note that not all recordings or all formats are available from every office.

Making recordings is costly. Please consider donating to GRN to enable this ministry to continue.

We would love to hear your feedback about how you might use this recording, and what are the results. Contacter le service d'assistance.

A propos de nos enregistrements sonores.

GRN distribue des histoires bibliques sonores, des leçons bibliques, des outils d'étude, des chansons et des messages évangéliques traduits en plus de 6000 langues, la pluspart disponible pour téléchargement en ligne. Populaires avec les missions Chrétiennes et les églises, les MP3 gratuits avec leurs textes sont destinés aux efforts évangéliques et à l'établissement de nouvelles églises. Lu ou chanté par des indigènes, notre matériel est conçu pour communiquer l'évangile de Jésus Christ d'une manière culturellement appropriée surtout pour les civilisations de tradition orale.

Informations reliées