Izindaba Ezinhle - Burarra

Ingabe lokhu kurekhoda kuyasiza?

Izifundo zeBhayibheli ezilalelwayo nezibukelwayo ezigabeni ezingu-40 ezinezithombe. Iqukethe amazwibela eBhayibheli kusukela ekudalweni kuya kuKristu, kanye nezimfundiso ngempilo yobuKristu. Eyokuvangela nokutshala amabandla.

Inombolo Yohlelo: 74511
Ubude bohlelo: 1:16:56
Igama lolimi: Burarra
Funda umbhalo
Ukulanda noku-oda

Mu-ngoyurra gu-ni [Isithombe 1: In the Beginning]

1:19

1. Mu-ngoyurra gu-ni [Isithombe 1: In the Beginning]

Jurra Bible [Isithombe 2: The Word of God]

0:54

2. Jurra Bible [Isithombe 2: The Word of God]

Nyanyapa Arrku gu-jarlapuna gun-nardiya rrawa [Isithombe 3: Creation]

0:38

3. Nyanyapa Arrku gu-jarlapuna gun-nardiya rrawa [Isithombe 3: Creation]

Abirriny-jata Arram rrapa Yip [Isithombe 4: Adam and Eve]

1:50

4. Abirriny-jata Arram rrapa Yip [Isithombe 4: Adam and Eve]

Abirri-gata Geyin rrapa Aybul [Isithombe 5: Cain and Abel]

1:10

5. Abirri-gata Geyin rrapa Aybul [Isithombe 5: Cain and Abel]

Nowa michyang mu-jarlapuna [Isithombe 6: Noah's Ark]

1:44

6. Nowa michyang mu-jarlapuna [Isithombe 6: Noah's Ark]

Gun-nardiya rrawa gu-wurlupchinga [Isithombe 7: The Flood]

1:24

7. Gun-nardiya rrawa gu-wurlupchinga [Isithombe 7: The Flood]

Aybriyam rrapa Jera, rrapa an-birrinyjipa delipa Ayjek [Isithombe 8: Abraham, Sarah and Isaac]

1:30

8. Aybriyam rrapa Jera, rrapa an-birrinyjipa delipa Ayjek [Isithombe 8: Abraham, Sarah and Isaac]

An-gata Mojich [Isithombe 9: Moses and the Law of God]

1:08

9. An-gata Mojich [Isithombe 9: Moses and the Law of God]

Wangarr gun-nika wengga gun-guwarr [Isithombe 10: The Ten Commandments]

3:01

10. Wangarr gun-nika wengga gun-guwarr [Isithombe 10: The Ten Commandments]

Minypa jip abu-buna nula aburr-workiyana Wangarr an-nigipa [Isithombe 11: Sacrifice for Sin]

1:22

11. Minypa jip abu-buna nula aburr-workiyana Wangarr an-nigipa [Isithombe 11: Sacrifice for Sin]

Jesus nipa gochila an-gurra, wanngu an-gunega [Isithombe 12: A Saviour Promised]

2:32

12. Jesus nipa gochila an-gurra, wanngu an-gunega [Isithombe 12: A Saviour Promised]

Jesus a-bambungguna [Isithombe 13: The Birth of Jesus]

1:47

13. Jesus a-bambungguna [Isithombe 13: The Birth of Jesus]

Jesus janguny marn.gi burr-negarra a-ni wurra gama gorlk [Isithombe 14: Jesus the Teacher]

1:24

14. Jesus janguny marn.gi burr-negarra a-ni wurra gama gorlk [Isithombe 14: Jesus the Teacher]

Jesus burr-barlmarrk jama a-ji a-workiyana [Isithombe 15: Miracles of Jesus]

1:06

15. Jesus burr-barlmarrk jama a-ji a-workiyana [Isithombe 15: Miracles of Jesus]

Jesus abu-buna [Isithombe 16: Jesus Suffers]

2:26

16. Jesus abu-buna [Isithombe 16: Jesus Suffers]

Jesus a-balcha a-yu, a-juwuna [Isithombe 17: Jesus is Crucified]

1:58

17. Jesus a-balcha a-yu, a-juwuna [Isithombe 17: Jesus is Crucified]

Jesus a-molamiyana [Isithombe 18: The Resurrection]

4:16

18. Jesus a-molamiyana [Isithombe 18: The Resurrection]

Jesus a-bena burrwa aburr-yigipa jawina [Isithombe 19: Thomas Believes]

2:17

19. Jesus a-bena burrwa aburr-yigipa jawina [Isithombe 19: Thomas Believes]

Jesus a-warrchinga waykin [Isithombe 20: The Ascension]

3:01

20. Jesus a-warrchinga waykin [Isithombe 20: The Ascension]

Minypa ngayburrpa nguburr-marr nipa Jesus a-juwuna [Isithombe 21: The Empty Cross]

1:26

21. Minypa ngayburrpa nguburr-marr nipa Jesus a-juwuna [Isithombe 21: The Empty Cross]

Jarlakarr abirri-jirrapa [Isithombe 22: The Two Roads]

2:32

22. Jarlakarr abirri-jirrapa [Isithombe 22: The Two Roads]

Wangarr burr-yika gu-ngarda yerrcha [Isithombe 23: God's Children]

0:52

23. Wangarr burr-yika gu-ngarda yerrcha [Isithombe 23: God's Children]

An-gugaliya a-yinmiya barra Wangarr ana-murna a-ni [Isithombe 24: Born Again]

2:36

24. An-gugaliya a-yinmiya barra Wangarr ana-murna a-ni [Isithombe 24: Born Again]

Mern An-mawunga [Isithombe 25: The Holy Spirit Comes]

1:49

25. Mern An-mawunga [Isithombe 25: The Holy Spirit Comes]

Jesus arrburrwa an-gujayanaya [Isithombe 26: Walking in the Light]

1:30

26. Jesus arrburrwa an-gujayanaya [Isithombe 26: Walking in the Light]

An-gugaliya nipa rrapa Christ gu-ngardapa abirri-negiyana [Isithombe 27: A New Person]

1:02

27. An-gugaliya nipa rrapa Christ gu-ngardapa abirri-negiyana [Isithombe 27: A New Person]

Aburr-gumarrbipa yerrcha rrapa burrbu-yigipa delipa yerrcha [Isithombe 28: The Christian Family]

2:19

28. Aburr-gumarrbipa yerrcha rrapa burrbu-yigipa delipa yerrcha [Isithombe 28: The Christian Family]

Gurrurta ay-rrimapa barra burrwa [Isithombe 29: Love Your Enemies]

3:01

29. Gurrurta ay-rrimapa barra burrwa [Isithombe 29: Love Your Enemies]

Jesus nipa wana an-babalapa [Isithombe 30: Jesus is the Powerful One]

1:09

30. Jesus nipa wana an-babalapa [Isithombe 30: Jesus is the Powerful One]

Jesus arr-yika nipa walkwalk gala a-yinmiya a-ji arrkula [Isithombe 31: Casting out Evil Spirits]

2:17

31. Jesus arr-yika nipa walkwalk gala a-yinmiya a-ji arrkula [Isithombe 31: Casting out Evil Spirits]

Nipa walkwalk jal a-nirra gelama werra arr-negarda [Isithombe 32: Temptation]

1:26

32. Nipa walkwalk jal a-nirra gelama werra arr-negarda [Isithombe 32: Temptation]

Minyja werra arr-negiyan [Isithombe 33: If We Sin]

3:38

33. Minyja werra arr-negiyan [Isithombe 33: If We Sin]

Wolawola minypa arr-yorrparda arr-workiya [Isithombe 34: Sickness]

1:42

34. Wolawola minypa arr-yorrparda arr-workiya [Isithombe 34: Sickness]

Minypa an-gugaliya a-juwiya a-workiya [Isithombe 35: Death]

1:38

35. Minypa an-gugaliya a-juwiya a-workiya [Isithombe 35: Death]

Nipa Christ an-burral [Isithombe 36: The Body of Christ]

2:25

36. Nipa Christ an-burral [Isithombe 36: The Body of Christ]

Wangarr gu-ngardapa nguburr-negiya nula nguburr-workiya [Isithombe 37: Meeting for Worship]

1:29

37. Wangarr gu-ngardapa nguburr-negiya nula nguburr-workiya [Isithombe 37: Meeting for Worship]

Burraya Jesus ana-jeka barra [Isithombe 38: Jesus Will Return]

2:39

38. Burraya Jesus ana-jeka barra [Isithombe 38: Jesus Will Return]

Mu-nguy arr-ni barra nula Jesus [Isithombe 39: Bearing Fruit]

3:20

39. Mu-nguy arr-ni barra nula Jesus [Isithombe 39: Bearing Fruit]

Ngayburrpa barra ngubu-ngurrja nguburr-boy Jesus gun-nika [Isithombe 40: Witnessing]

0:58

40. Ngayburrpa barra ngubu-ngurrja nguburr-boy Jesus gun-nika [Isithombe 40: Witnessing]

Lokhu kurekhoda kungase kungafinyeleli izindinganiso ze-GRN zekhwalithi yomsindo. Sithemba ukuthi ukubaluleka kwesigijimi ngolimi olukhethwa yilabo abalalele kuyonqoba noma yiziphi iziphazamiso. Sicela usitshele ukuthi ucabangani ngokurekhodwa.

Ukulanda noku-oda

Lokhu okuqoshiwe kuklanyelwe ukuvangela kanye nezimfundiso zeBhayibheli eziyisisekelo ukuletha umlayezo wevangeli kubantu abangafundile noma abaphuma emasikweni adluliselwa ngomlomo, ikakhulukazi amaqembu abantu abangakafinyelelwa.

Copyright Status Uncertain. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Xhumana nathi for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

Ukuqopha kuyabiza. Sicela ucabange ukunikela ku-GRN ukuze unike amandla le nkonzo ukuthi iqhubeke.

Singathanda ukuzwa impendulo yakho mayelana nokuthi ungasebenzisa kanjani lokhu okuqoshiwe, futhi iyini imiphumela. Xhumana Nolayini Wempendulo.

Ulwazi oluhlobene

Free downloads - Here you can find all the main GRN message scripts in several languages, plus pictures and other related materials, available for download.

"Good News" audio-visual - This audio visual set has 40 pictures to present an overview of the Bible from Creation to Christ. It covers the salvation message and basic teaching on the Christian life. It is available in more than 1300 languages.

How to use GRN Audio visual resources - 1: Sharing the Gospel made easy - This article gives an introduction to some of the many different ways the GRN audio visual resources can be used in ministry.

How to use GRN Audio visual resources - 2: Going Deeper - This article gives further explanation of how people learn from the stories, and why the stories do not have a lot of commentary.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach