Sigunet [Salvation] - Tugen

Ingabe lokhu kurekhoda kuyasiza?

Izindaba zeBhayibheli ezimfushane ezilalelwayo nemiyalezo yevangeli echaza insindiso futhi enikeza izimfundiso zobuKristu eziyisisekelo. Uhlelo ngalunye luwukukhetha okungokwezifiso nokuhambisana namasiko kwemibhalo, futhi kungase kuhlanganise izingoma nomculo.

Inombolo Yohlelo: 64801
Ubude bohlelo: 33:05
Igama lolimi: Tugen

Ukulanda noku-oda

Ogas Okwek Logoiwechu [Hear these Izindaba Ezinhle]

0:40

1. Ogas Okwek Logoiwechu [Hear these Izindaba Ezinhle]

Kitinye Lapkeiyo [We have the light]

2:48

2. Kitinye Lapkeiyo [We have the light]

Yetindet Jeiso [Christ Jesus]

1:02

3. Yetindet Jeiso [Christ Jesus]

Iyan kiptayat asi kesorun [Believe on the Lord and be saved]

4:00

4. Iyan kiptayat asi kesorun [Believe on the Lord and be saved]

Itoror Ooh Baba [Ooh God You Are the Most High]

1:20

5. Itoror Ooh Baba [Ooh God You Are the Most High]

Kwondo eng tabarta [The Woman at the Well]

4:10

6. Kwondo eng tabarta [The Woman at the Well]

Boiboen Che Kigenyoji Kaat [Blessed Are Those Whose Sins Have Been Forgiven]

1:06

7. Boiboen Che Kigenyoji Kaat [Blessed Are Those Whose Sins Have Been Forgiven]

Siget Ne leel [The New Birth]

3:52

8. Siget Ne leel [The New Birth]

Kongoi Jeiso [Thank You Jesus for our Grace is Sufficient for Us]

1:03

9. Kongoi Jeiso [Thank You Jesus for our Grace is Sufficient for Us]

Tos imache kalye [Do you want peace?]

3:53

10. Tos imache kalye [Do you want peace?]

Kas Saenyo Akiwolwech [God Hear Our Prayers And Answer Us]

1:07

11. Kas Saenyo Akiwolwech [God Hear Our Prayers And Answer Us]

Ortinwek oeng [The two roads]

2:57

12. Ortinwek oeng [The two roads]

Kit ne iyane bik che kikosigu [Lokho UmKristu Akukholelwayo 4]

3:55

13. Kit ne iyane bik che kikosigu [Lokho UmKristu Akukholelwayo 4]

Yetindet Jeiso [Christ Jesus]

1:06

14. Yetindet Jeiso [Christ Jesus]

Ukulanda noku-oda

Lokhu okuqoshiwe kuklanyelwe ukuvangela kanye nezimfundiso zeBhayibheli eziyisisekelo ukuletha umlayezo wevangeli kubantu abangafundile noma abaphuma emasikweni adluliselwa ngomlomo, ikakhulukazi amaqembu abantu abangakafinyelelwa.

Copyright © 2014 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Xhumana nathi for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

Ukuqopha kuyabiza. Sicela ucabange ukunikela ku-GRN ukuze unike amandla le nkonzo ukuthi iqhubeke.

Singathanda ukuzwa impendulo yakho mayelana nokuthi ungasebenzisa kanjani lokhu okuqoshiwe, futhi iyini imiphumela. Xhumana Nolayini Wempendulo.

Ulwazi oluhlobene

Free downloads - Here you can find all the main GRN message scripts in several languages, plus pictures and other related materials, available for download.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons