unfoldingWord 44 - Пётр и Иоанн исцеляют хромого человека

unfoldingWord 44 - Пётр и Иоанн исцеляют хромого человека

概要: Acts 3-4:22

文本编号: 1244

语言: Russian

听众: General

类型/流派: Bible Stories & Teac

目的: Evangelism; Teaching

圣经摘录: Paraphrase

状态: Approved

脚本是翻译和录制成其他语言的基本指南,它们需要根据实际需要而进行调整以适合不同的文化和语言。某些使用术语和概念可能需要有更多的解释,甚至要完全更换或省略。

文本正文

Однажды Пётр и Иоанн пошли в Храм. У ворот Храма сидел хромой человек и просил денег.

Пётр посмотрел на хромого и сказал: «У меня нет денег, чтобы дать тебе. Но я дам тебе то, что у меня есть. Во имя Иисуса, встань и ходи!»

В тот же миг Бог исцелил хромого человека. Он начал ходить и прыгать, прославляя Бога. Люди во дворе Храма были очень удивлены.

Быстро собралась толпа людей, которые хотели увидеть исцелённого человека. Пётр сказал: «Не удивляйтесь тому, что этот человек здоров. Это не мы исцелили его нашей силой или праведностью. Но Сам Иисус исцелил его Своей силой, потому что мы верим в Него.

Это вы потребовали от римского правителя убить Иисуса. Вы убили Того, Кто даёт всем жизнь. Но Бог воскресил Его из мёртвых. Вы не понимали, что делали, но когда вы всё это совершали, сбывалось то, о чём говорили пророки. А они говорили, что Мессия пройдёт через страдания и будет убит. И Бог сделал так, чтобы всё это произошло. Итак, покайтесь и обратитесь к Богу, чтобы Он смыл ваши грехи».

Священники и начальники храмовой стражи, услышав Петра и Иоанна, пришли в ярость. Они схватили апостолов и бросили их в тюрьму. Но многие люди поверили тому, что говорил Пётр. И число тех, кто поверил в Иисуса в тот день, выросло до 5000.

На следующий день собрались первосвященники, учителя Закона и старейшины. К ним привели Петра и Иоанна, а так же того человека, который был хромым. Они спросили Петра и Иоанна: «Какой силой вы исцелили этого хромого?»

Пётр ответил им: «Человек, стоящий перед вами, был исцелён силой Мессии Иисуса. Вы распяли Иисуса, но Бог снова Его воскресил! Вы отвергли Его, но нет другого способа спастись, как только через Иисуса!»

Все присутствующие были потрясены тем, как уверенно говорили Пётр и Иоанн. Они видели, что перед ними были простые необразованные люди, но потом вспомнили, что видели их с Иисусом. Тогда священники и старейшины сказали Петру и Иоанну: «Мы вас накажем, если вы продолжите говорить людям о том Человеке, по имени Иисус». С этой угрозой они отпустили Петра и Иоанна.

相关信息

人生箴言 - GRN提供几千种语言的福音音频信息,包含圣经信息,救赎和基督徒生活。

免费下载 - 免费下载传福音及发展教会所用的录音、图片、文本和其他相关资料。内容包括福音与圣经故事,并已被翻译成上千种语言。

环球录音网音频图书馆 - Mp3,CD和磁带格式的福音材料和圣经教学材料,满足人们不同文化的需求。录音材料的形式多样,包括简单的圣经故事,福音信息,经文朗诵和歌曲。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons