unfoldingWord 15 - Земля, обещанная Богом
概要: Joshua 1-24
文本编号: 1215
听众: General
目的: Evangelism; Teaching
Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture
状态: Approved
脚本是翻译和录制成其他语言的基本指南,它们需要根据实际需要而进行调整以适合不同的文化和语言。某些使用术语和概念可能需要有更多的解释,甚至要完全更换或省略。
文本正文
После долгих лет скитаний по пустыне наконец пришло время израильтянам войти в Обещанную Богом Землю — в Ханаан. В той земле был город под названием Иерихон. Он был защищён прочными стенами. Иисус, сын Навина, послал в Иерихон двух разведчиков. В том городе жила проститутка по имени Раав. Она спрятала этих разведчиков у себя дома и позже помогла им убежать из города. Она поступила так потому, что поверила в могущество Бога израильтян. Разведчики пообещали защитить Раав и её семью, когда израильтяне разрушат Иерихон.
Чтобы войти в Обещанную Землю, израильтянам нужно было перейти реку Иордан. Бог сказал Иисусу, сыну Навина: «Пусть первыми пойдут священники». Как только священники вошли в реку Иордан, вода в реке остановилась и израильтяне смогли перейти на другой берег посуху.
После того как народ перешёл реку Иордан, Бог велел Иисусу, сыну Навина, приготовиться к нападению на город Иерихон. Этот город был очень укреплённый. Бог сказал Иисусу, сыну Навина, чтобы в течение шести дней священники и воины обходили город вокруг один раз в день. Священники и воины исполнили это указание Бога.
Бог также повелел, чтобы на седьмой день израильтяне обошли город вокруг семь раз, священники затрубили в трубы, а народ громко закричал. Тогда стены Иерихона рухнут и они захватят город. Израильтяне так и сделали.
Как только они исполнили повеление Бога, стены Иерихона рухнули! Израильтяне уничтожили в городе всех, как и велел им Бог. Они пощадили только Раав и её семью, которая через некоторое время стала частью израильского народа. Услышав, что израильтяне уничтожили Иерихон, остальные жители Ханаана испугались, что те нападут и на них.
Бог строго повелел израильтянам не заключать союз ни с какими народами в Ханаане. Но один народ в Ханаане обманул Иисуса, сына Навина. Это были гаваонитяне. Они сказали, что живут далеко от Ханаана и попросили Иисуса, сына Навина, заключить с ними союз. Иисус, сын Навина, и другие руководители Израиля заключили союз с гаваонитянами, не спросив у Бога, правильно ли так поступать.
Через три дня израильтяне узнали, что гаваонитяне на самом деле живут в Ханаане. Они рассердились на гаваонитян за то, что те их обманули. И всё же израильтяне соблюдали мирный договор, который заключили с ними, потому что обещали это перед Богом. Через некоторое время цари аморреев, другого народа в Ханаане, услышали, что гаваонитяне заключили с израильтянами союз. Эти цари объединили войска и все вместе напали на Гаваон. Тогда гаваонитяне обратились за помощью к Иисусу, сыну Навина.
Иисус, сын Навина, собрал израильское войско. Они шли всю ночь к гаваонитянам, а рано утром они застали аморрейские войска врасплох и напали на них.
В тот день Бог сражался за Израиль. Он создал переполох среди аморреев и послал крупный град, от которого многие из них погибли.
Кроме того, Бог остановил солнце на небе, чтобы у Израиля было достаточно времени для полного разгрома аморреев. В тот день Бог одержал великую победу для Израиля.
После того как Бог поразил эти войска, многие другие хананейские народы собрались вместе, чтобы напасть на Израиль. Но израильтяне во главе с Иисусом, сыном Навина, напали на них и разгромили.
После этой битвы Бог дал каждому роду Израиля свою собственную часть Обещанной Земли и дал Израилю мир на всех его границах.
Когда Иисус, сын Навина, состарился, он созвал весь народ Израиля и напомнил им о том, что они обещали исполнять завет, который Бог заключил с ними на горе Синай. Народ пообещал оставаться верным Богу и соблюдать все Его законы.