Daļas no Lūkasa Evaņģēlijas, un Psalmi 23 [Luka's Gospel Selections & Psalm 23] - Latvian, Standard
Je, rekodi hii ya sauti ni muhimu?
Usomaji wa sauti wa Biblia wa vitabu vizima vya Maandiko mahususi, yanayotambulika, yaliyotafsiriwa yenye maelezo machache au bila maelezo yoyote.
Nambari ya Programu: 67209
Urefu wa Programu: 26:50
Jina la lugha: Latvian, Standard
Vipakuliwa na Kuagiza
1. Jezuz Dzimsana [The Birth of Jesus]
2. Pirmo maccelku sasauksana [Calling of 1st Disciples]
3. Jezus rimdina vetru [Jesus Calms the storm]
4. Jezus pabaro 5,000 [Jesus feeds the 5,000]
5. Labais Samarietis [The Good Samaritan]
6. Jezus maca lugsanos [Jesus Teaches on Maombi]
7. Pamaciba par vakaredienu [The Parable of Great Banquet]
8. Pamaciba par pazuduso delu [The Parable of Mwana Mpotevu]
9. Aklais ubags atgust redzi [The Blind Beggar Receives his Sight]
10. Jezus krusta sisana [The Crucifixion of Jesus]
11. Jezus adzimsaana [The Resurrection of Jesus]
12. Jezus paradas vina macekliem [Jesus Appears to His Disciples]
13. Psalm 23
Vipakuliwa na Kuagiza
- MP3 Audio Zip (23.6MB)
- Low-MP3 Audio Zip (6.2MB)
- Pakua orodha ya kucheza ya M3U
- MPEG4 Slideshow (14MB)
- AVI for VCD Slideshow (7.6MB)
- 3GP Slideshow (3MB)
Rekodi hizi za sauti zimeundwa kwa ajili ya uinjilisti na mafundisho ya kimsingi ya kibiblia ili kuleta ujumbe wa injili kwa watu wasiojua kusoma na kuandika au wanaotoka kwenye mapokeo ya mdomo, hasa makundi ya watu ambao hawajafikiwa.
Copyright © 2021 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.
Wasiliana nasi for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.
Kufanya rekodi za sauti ni gharama kubwa. Tafadhali zingatia kuchangia GRN ili kuwezesha huduma hii kuendelea.
Tungependa kusikia maoni yako kuhusu jinsi unavyoweza kutumia rekodi hii ya sauti, na matokeo yake ni nini. Wasiliana na laini ya Maoni.