Idioma Paici
Nome do Idioma: Paici
Código ISO do Idioma: pri
Escopo da linguagem: ISO Language
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 2746
Etiqueta de idioma IETF: pri
Amostra de Paici
Download Paici - A New Nature.mp3
Gravações disponíveis em Paici
Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.
Palavras de Vida
Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.
Life of Peter / Jesus has Power to Save
Mensagens de novos convertidos para evangelismo, crescimento e motivação. Pode conter ênfase a certa denominação mas segue basicamente o ensino cristão.
Marcos's Gospel
Leituras da Bíblia em Áudio de livros inteiros, de versões específicas, reconhecidas e traduzidas com pouco ou nenhum comentário.
Baixar tudo Paici
- Language MP3 Audio Zip (195.9MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (50.2MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (342.9MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (24.6MB)
Outros nomes para Paici
Ci
Paaci
Paci
Paicî (Nome ISO do Idioma)
Pati
Ponerihouen
Povos falantes dePaici
Pati
Informação sobre Paici
Mais Informação: Understand French, nomimal Christians (Protestant/Catholic).
Alfabetização: 95%
Trabalhe com a GRN neste idioma.
Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.
Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.