Inupiatun, North Alaskan język
Nazwa języka: Inupiatun, North Alaskan
Kod języka ISO: esi
Zakres językowy: ISO Language
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 10916
IETF Language Tag: esi
Audio recordings available in Inupiatun, North Alaskan
Obecnie nie posiadamy żadnych nagrań w tym języku.
Recordings in related languages
Dobre wieści (in Inupiatun, North Alaskan: Point Barrow)
Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.
Ściągnij wszystko Inupiatun, North Alaskan
- Language MP3 Audio Zip (46.6MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (12.4MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (83.1MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (6.6MB)
Inne nazwy dla Inupiatun, North Alaskan
Ieupiaq
Inupiak
Inupiaq
Inupiat
Inupiatun
North Alaskan Inuktitut
North Alaskan Inupiaq
North Alaskan Inupiat
North Alaskan Inupiatun
Uqabniqput Ieupiatun
Gdzie mówi się Inupiatun, North Alaskan
Canada
United States of America
Języki związane z Inupiatun, North Alaskan
- Inupiaq (Macrolanguage)
- Inupiatun, North Alaskan (ISO Language)
- Inupiatun, North Alaskan: Anaktuvik Inupiaq
- Inupiatun, North Alaskan: Kobuk
- Inupiatun, North Alaskan: Kotzebue
- Inupiatun, North Alaskan: Malimiutun
- Inupiatun, North Alaskan: North Slope Inupiaq
- Inupiatun, North Alaskan: Point Barrow
- Inupiatun, North Alaskan: Point Hope Inupiatun
- Inupiatun, North Alaskan: Uummarmiutun
- Inupiatun, North Alaskan: West Arctic Inupiatun
- Inupiatun, Northwest Alaska (ISO Language)
Grupy osób, które mówią Inupiatun, North Alaskan
Eskimo, Alaskan, North
Informacje o Inupiatun, North Alaskan
Populacja: 3,500
Pracuj z GRN w tym języku
Czy pasjonujesz się Jezusem i przekazujesz chrześcijańską ewangelię tym, którzy nigdy nie słyszeli orędzia biblijnego w swoim języku serca? Czy jesteś językiem ojczystym tego języka lub znasz kogoś, kto jest? Czy chciałbyś nam pomóc, badając lub dostarczając informacje na temat tego języka, czy też pomóc nam znaleźć kogoś, kto pomoże nam go przetłumaczyć lub nagrać? Czy chciałbyś sponsorować nagrania w tym lub jakimkolwiek innym języku? Jeśli tak, prosimy o Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.
Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.