Uripiv język
Nazwa języka: Uripiv
Nazwa języka ISO: Uripiv-Wala-Rano-Atchin [upv]
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 4722
IETF Language Tag: upv-x-HIS04722
ROLV (ROD) Kod odmiany językowej: 04722
Próbka Uripiv
Ściągnij Uripiv-Wala-Rano-Atchin Uripiv - The Ten Virgins.mp3
Audio recordings available in Uripiv
Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.
Słowa Życia
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Słowa Życia - How To Find Life Forever
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Ściągnij wszystko Uripiv
- Language MP3 Audio Zip (89.7MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (19MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (88MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (12.5MB)
Audio/wideo z innych źródeł
Jesus Film Project films - Uripiv-Wala-Rano-Atchin - (Jesus Film Project)
The New Testament - Uripiv - 2006 Edition - (Faith Comes By Hearing)
Inne nazwy dla Uripiv
Uripiv-Walaha-Rano-Atchin: Uripiv
Uripiv-Wala-Rano-Atchin: Uripiv
Języki związane z Uripiv
- Uripiv-Wala-Rano-Atchin (ISO Language)
- Uripiv
- Atchin
- Malakula: East
- Tautu
- Wala
Informacje o Uripiv
Inne informacje: Bible portions, New Testament 2005?
Alfabetyzacja: 25
Pracuj z GRN w tym języku
Czy pasjonujesz się Jezusem i przekazujesz chrześcijańską ewangelię tym, którzy nigdy nie słyszeli orędzia biblijnego w swoim języku serca? Czy jesteś językiem ojczystym tego języka lub znasz kogoś, kto jest? Czy chciałbyś nam pomóc, badając lub dostarczając informacje na temat tego języka, czy też pomóc nam znaleźć kogoś, kto pomoże nam go przetłumaczyć lub nagrać? Czy chciałbyś sponsorować nagrania w tym lub jakimkolwiek innym języku? Jeśli tak, prosimy o Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.
Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.