Uripiv
Name der Sprache: Uripiv
ISO-Sprachname: Uripiv-Wala-Rano-Atchin [upv]
Sprach-Bereich: Language Variety
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 4722
IETF Language Tag: upv-x-HIS04722
ROLV (ROD) Sprachsortencode: 04722
download Downloads
Hörprobe in Uripiv
Herunterladen Uripiv-Wala-Rano-Atchin Uripiv - The Ten Virgins.mp3
Audioaufnahmen verfügbar in Uripiv
Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.

Worte des Lebens
Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.

Worte des Lebens - How To Find Life Forever
Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.
Alle herunterladen Uripiv
speaker Language MP3 Audio Zip (89.7MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (19MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (88.3MB)
Audio/Video von anderen Quellen
Jesus Film in Uripiv-Wala-Rano-Atchin - (Jesus Film Project)
The New Testament - Uripiv - 2006 Edition - (Faith Comes By Hearing)
Andere Namen für Uripiv
Uripiv-Walaha-Rano-Atchin: Uripiv
Uripiv-Wala-Rano-Atchin: Uripiv
Wo Uripiv gesprochen wird
Sprachen von Uripiv
- Uripiv-Wala-Rano-Atchin (ISO Language)
Informationen über Uripiv
Andere Informationen: Bible portions, New Testament 2005?
Bildung: 25
Arbeite mit GRN an dieser Sprache
Können Sie Informationen bereitstellen, Übersetzungen anfertigen oder bei der Aufnahme dieser Sprache helfen? Können Sie Aufnahmen in dieser oder einer anderen Sprache finanzieren? GRN Language Hotline kontaktieren.
Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.