Arosi język

Nazwa języka: Arosi
Kod języka ISO: aia
Zakres językowy: ISO Language
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 3600
IETF Language Tag: aia
 

Próbka Arosi

Arosi - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Arosi

Nagrania te są przeznaczone do ewangelizacji i podstawowych nauk biblijnych, aby nieść przesłanie ewangelii ludziom, którzy nie potrafią czytać lub pochodzą z kultur ustnych, szczególnie grupom, do których nie dotarła.

Dobre wieści

Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.

Słowa Życia 1

Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Słowa Życia 2

Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.

Ściągnij wszystko Arosi

Audio/wideo z innych źródeł

Jesus Film Project films - Arosi - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Arosi - (Scripture Earth)
The New Testament - Arosi - 2004 Wycliffe Bible Translators, Inc. - (Faith Comes By Hearing)

Inne nazwy dla Arosi

Arosi: Hereho
Arosi: Mareho
Arosi: San Cristoval
Arosi: Taorara
Hereho
Mareho
Taorara
Ароси

Gdzie mówi się Arosi

Solomon Islands

Języki związane z Arosi

Grupy osób, które mówią Arosi

Arosi

Informacje o Arosi

Inne informacje: Literate in English; nominal & com. Christian, Bible portions, New Testament 2005.

Pracuj z GRN w tym języku

Czy pasjonujesz się Jezusem i przekazujesz chrześcijańską ewangelię tym, którzy nigdy nie słyszeli orędzia biblijnego w swoim języku serca? Czy jesteś językiem ojczystym tego języka lub znasz kogoś, kto jest? Czy chciałbyś nam pomóc, badając lub dostarczając informacje na temat tego języka, czy też pomóc nam znaleźć kogoś, kto pomoże nam go przetłumaczyć lub nagrać? Czy chciałbyś sponsorować nagrania w tym lub jakimkolwiek innym języku? Jeśli tak, prosimy o Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.

Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.