Pasirinkite kalbą

mic

Dalintis

Dalintis nuoroda

QR code for https://globalrecordings.net/program/64926

Daghaa Wak'i wa Nguvu [Look, Listen & Live 2 Mighty Men of GOD] - Ilwana

Ar šis įrašas naudingas?

Pasakyk mums

2 audiovizualinio ciklo knyga su Biblijos istorijomis apie Jokūbą, Juozapą, Mozę. Už evangelizaciją, bažnyčios steigimą ir sistemingą krikščionišką mokymą.

Programos numeris: 64926
Programos ilgis: 31:02
Kalbos pavadinimas: Ilwana
description Skaityti scenarijų
download Atsisiuntimai

D'aabhîlû ya sehemwaa A ♦ Belea bîlî Kitaab'u kya [Įvadas ▪ Paveikslėlis 1. The Two Brothers]
1:24

1. D'aabhîlû ya sehemwaa A ♦ Belea bîlî Kitaab'u kya [Įvadas ▪ Paveikslėlis 1. The Two Brothers]

Yak'ûûbhû mukukutanee na Wak'i [Paveikslėlis 4. Jacob Meets God]
1:27

4. Yak'ûûbhû mukukutanee na Wak'i [Paveikslėlis 4. Jacob Meets God]

Yussufu na mûka muwîîwî [Paveikslėlis 7. Joseph and the Wicked Woman]
1:09

7. Yussufu na mûka muwîîwî [Paveikslėlis 7. Joseph and the Wicked Woman]

Yussufu Mokolongozee Misiri [Paveikslėlis 10. Joseph Rules in Egypt]
1:22

10. Yussufu Mokolongozee Misiri [Paveikslėlis 10. Joseph Rules in Egypt]

Yussufu utambulishiizwe kwa abeleesa zeyye [Paveikslėlis 11. Joseph Revealed to His Brothers]
1:19

11. Yussufu utambulishiizwe kwa abeleesa zeyye [Paveikslėlis 11. Joseph Revealed to His Brothers]

Yak'ûûbhû na Yussufu wamu Misiri [Paveikslėlis 12. Jacob and Joseph in Egypt]
1:41

12. Yak'ûûbhû na Yussufu wamu Misiri [Paveikslėlis 12. Jacob and Joseph in Egypt]

D'aabhîlû ya sehemwaa B ♦ Muusa mala îî D'aana [Įvadas to Part 2 ▪ Paveikslėlis 13. Baby Moses]
1:44

13. D'aabhîlû ya sehemwaa B ♦ Muusa mala îî D'aana [Įvadas to Part 2 ▪ Paveikslėlis 13. Baby Moses]

Muusa na buura ikupîîsîkee [Paveikslėlis 14. Moses and the Burning Bush]
0:57

14. Muusa na buura ikupîîsîkee [Paveikslėlis 14. Moses and the Burning Bush]

Muusa mûkûyee dhini kwa Hayu [Paveikslėlis 15. Moses Returns to the King]
1:27

15. Muusa mûkûyee dhini kwa Hayu [Paveikslėlis 15. Moses Returns to the King]

Kûlûtîla katîkatî ka b'ahari [Paveikslėlis 17. Through the Sea]
1:13

17. Kûlûtîla katîkatî ka b'ahari [Paveikslėlis 17. Through the Sea]

Bhiitû na maazî j'angweeni [Paveikslėlis 18. Food and Water in the Desert]
0:57

18. Bhiitû na maazî j'angweeni [Paveikslėlis 18. Food and Water in the Desert]

Muusa mu mulimaa Wak'i dhini [Paveikslėlis 19. Moses on the Mountain of God]
1:15

19. Muusa mu mulimaa Wak'i dhini [Paveikslėlis 19. Moses on the Mountain of God]

Yîsu mukulishii dagha [Paveikslėlis 21. Jesus Feeds the People]
1:13

21. Yîsu mukulishii dagha [Paveikslėlis 21. Jesus Feeds the People]

Yîsu muku'alimee na Muusa [Paveikslėlis 22. Jesus Speaks with Moses]
0:56

22. Yîsu muku'alimee na Muusa [Paveikslėlis 22. Jesus Speaks with Moses]

Atsisiuntimai

Copyright © 2015 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Susisiekite su mumis for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

Susijusi informacija

Using GRN Audio visual resources 1: Sharing the Gospel made easy - An introduction to some of the many different ways the GRN audio visual resources can be used in ministry

„Žiūrėk, klausyk ir gyvenk“ garso ir vaizdo medžiaga - 8 programų rinkinys po 24 paveikslėlius, skirtas evangelizacijai ir krikščioniškam mokymui. Serijoje pristatomi Senojo Testamento veikėjai, Jėzaus gyvenimas ir jauna bažnyčia.

Maasai Arusha (Tanzania) Distribution - The Arusha Maasai spend most of their time collecting cows to add to their cattle herd, as it indicated a higher economic status.

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?