นังซือ กะดฮั ทะโม่ ทูล กอ ร่บั ชีวิตเล่มทีมวย ชี เพลญ เรือง อรั ญ่ฮั พระเจ้า [មើល ស្តាប់ និងផ្សាយផ្ទាល់ 1 ការចាប់ផ្តើមជាមួយព្រះជាម្ចាស់] - Nyahkur

តើការថតនេះមានប្រយោជន៍ទេ?

សៀវភៅទី 1 នៃស៊េរីសោតទស្សន៍ដែលមានរឿងព្រះគម្ពីររបស់អ័ដាម ណូអេ យ៉ូប អាប្រាហាំ។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ ការដាំព្រះវិហារ និងការបង្រៀនគ្រីស្ទានជាប្រព័ន្ធ។

លេខកម្មវិធី: 65333
ប្រវែងកម្មវិធី: 35:13
ឈ្មោះភាសា: Nyahkur
អានស្គ្រីប
ការទាញយក និងការបញ្ជាទិញ

ปะคุฮฮลา ♦ รู่บพาบทีมวย / อาดัมญั่ฮพ่วกซัด [Leaf Music ▪ rUbPaBTI 1 Gadam nigstVTaMgLay]

2:23

1. ปะคุฮฮลา ♦ รู่บพาบทีมวย / อาดัมญั่ฮพ่วกซัด [Leaf Music ▪ rUbPaBTI 1 Gadam nigstVTaMgLay]

รู่บพาบทีบาร / เพราอาดัม [rUbPaBTI 2 ®sþIsMrab;elakGadam]

1:04

2. รู่บพาบทีบาร / เพราอาดัม [rUbPaBTI 2 ®sþIsMrab;elakGadam]

รู่บพาบทีปิ / โชร่มเนอชวนเอเดน [rUbPaBTI 3 stVBs;enAkñúgsYnc,ar]

1:30

3. รู่บพาบทีปิ / โชร่มเนอชวนเอเดน [rUbPaBTI 3 stVBs;enAkñúgsYnc,ar]

รู่บพาบทีปัน / อาดัมญั่ฮเอวาตึดนังชวนเอเดน [rUbPaBTI 4 Gadam nigeGva: RtUvbeNþjecjBIsYnc,ar]

1:40

4. รู่บพาบทีปัน / อาดัมญั่ฮเอวาตึดนังชวนเอเดน [rUbPaBTI 4 Gadam nigeGva: RtUvbeNþjecjBIsYnc,ar]

รู่บพาบทีชูน / โนอาห์ญั่ฮเรืออะโต [rUbPaBTI 5 NUeG)aneFIVTUkmYyya:gFM]

0:59

5. รู่บพาบทีชูน / โนอาห์ญั่ฮเรืออะโต [rUbPaBTI 5 NUeG)aneFIVTUkmYyya:gFM]

รู่บพาบทีเตรา / ดากฮึล็อมโลก [rUbPaBTI 6 CMnn;d¾FMmYy]

1:26

6. รู่บพาบทีเตรา / ดากฮึล็อมโลก [rUbPaBTI 6 CMnn;d¾FMmYy]

รู่บพาบทีฮึป็อฮ / มองคะยากญั่ฮซันยาดักพระเจ้า [rUbPaBTI 7 \nÞFnUCasBaØaénesckþIsnüarbs;RBH]

1:43

7. รู่บพาบทีฮึป็อฮ / มองคะยากญั่ฮซันยาดักพระเจ้า [rUbPaBTI 7 \nÞFnUCasBaØaénesckþIsnüarbs;RBH]

รู่บพาบทีฮึจาม / ฮอบาเบล [rUbPaBTI 8 b:m)abil]

2:23

8. รู่บพาบทีฮึจาม / ฮอบาเบล [rUbPaBTI 8 b:m)abil]

รู่บพาบทีฮึจีด / โยบบูชาพระเจ้า [rUbPaBTI 9 elaky:UbeKarBekatxøacdl;RBH]

1:14

9. รู่บพาบทีฮึจีด / โยบบูชาพระเจ้า [rUbPaBTI 9 elaky:UbeKarBekatxøacdl;RBH]

รู่บพาบทีจัซ / อาโยบฮึทุ่ก [rUbPaBTI 10 y:UbkñúgeBlkan;Tukç]

1:11

10. รู่บพาบทีจัซ / อาโยบฮึทุ่ก [rUbPaBTI 10 y:UbkñúgeBlkan;Tukç]

รู่บพาบที่จัซมวย / อาโยบท็อนทุ่กทรมาน [rUbPaBTI 11 y:Ub)anTTYlnUvkarQWcab]

1:50

11. รู่บพาบที่จัซมวย / อาโยบท็อนทุ่กทรมาน [rUbPaBTI 11 y:Ub)anTTYlnUvkarQWcab]

รู่บพาบทีจัซบาร / อาโยบฟืนตุฮเคิ่ล็งกวาเดิล [rUbPaBTI 12 RBH)ansgdl;y:Ubvij]

1:19

12. รู่บพาบทีจัซบาร / อาโยบฟืนตุฮเคิ่ล็งกวาเดิล [rUbPaBTI 12 RBH)ansgdl;y:Ubvij]

รู่บพาบทีจัซปิ / อับรามตึดนังโดง [rUbPaBTI 13 GaR)ahaMcakecjBIRsukkMenIt]

1:25

13. รู่บพาบทีจัซปิ / อับรามตึดนังโดง [rUbPaBTI 13 GaR)ahaMcakecjBIRsukkMenIt]

รู่บพาบทีจัซปัน / อับรามญั่ฮโลท [rUbPaBTI 14 GaR)ahaM nigLút]

1:02

14. รู่บพาบทีจัซปัน / อับรามญั่ฮโลท [rUbPaBTI 14 GaR)ahaM nigLút]

รู่บพาบทีจัซชูน / อับรามพ็อ่บญั่ฮเมลคีเซเด [rUbPaBTI 15 GaR)ahaM)anCYbesþcénsnþiPaB]

1:40

15. รู่บพาบทีจัซชูน / อับรามพ็อ่บญั่ฮเมลคีเซเด [rUbPaBTI 15 GaR)ahaM)anCYbesþcénsnþiPaB]

รู่บพาบทีจัซเตรา / อับรามนับปะกาย [rUbPaBTI 16 GaR)ahaMrab;páay]

0:59

16. รู่บพาบทีจัซเตรา / อับรามนับปะกาย [rUbPaBTI 16 GaR)ahaMrab;páay]

รู่บพาบทีจัซฮึป็อฮ / อิชมาเอล [rUbPaBTI 17 TarkGIusµaEGl]

1:30

17. รู่บพาบทีจัซฮึป็อฮ / อิชมาเอล [rUbPaBTI 17 TarkGIusµaEGl]

รู่บพาบทีจัซฮึจาม / กวนตีพระเจ้าซันยา [rUbPaBTI 18 sMeNIcrbs;sara]

1:38

18. รู่บพาบทีจัซฮึจาม / กวนตีพระเจ้าซันยา [rUbPaBTI 18 sMeNIcrbs;sara]

รู่บพาบทีจัซอึจีด / อับราฮัมโท่งเพือเมืองโสโดม [rUbPaBTI 19 GaR)ahaMGFisæansMrab;RkugsUduMm]

1:23

19. รู่บพาบทีจัซอึจีด / อับราฮัมโท่งเพือเมืองโสโดม [rUbPaBTI 19 GaR)ahaMGFisæansMrab;RkugsUduMm]

รู่บพาบทีบารชวย / อับราฮัมทะวายคองกุลพระเจ้า [rUbPaBTI 20 yBaØbUCarbs;GaR)ahaM]

1:07

20. รู่บพาบทีบารชวย / อับราฮัมทะวายคองกุลพระเจ้า [rUbPaBTI 20 yBaØbUCarbs;GaR)ahaM]

รู่บพาบทีบารชวยมวย / อับราฮัมพายปะชู่?ญั่ฮดีกคองแด็ฮ [rUbPaBTI 21 GaR)ahaM nigGñkbMerIrbs;elak]

1:16

21. รู่บพาบทีบารชวยมวย / อับราฮัมพายปะชู่?ญั่ฮดีกคองแด็ฮ [rUbPaBTI 21 GaR)ahaM nigGñkbMerIrbs;elak]

รู่บพาบทีบารชวยบาร / พระเยซูเกิด [rUbPaBTI 22 RBHeysU‘vRTg;RbsURt]

1:25

22. รู่บพาบทีบารชวยบาร / พระเยซูเกิด [rUbPaBTI 22 RBHeysU‘vRTg;RbsURt]

รู่บพาพทีบาร ชวย ปิ / พระเยซูกะแจ็ด [rUbPaBTI 23 karsuKtrbs;RBHeys‘Uv]

1:12

23. รู่บพาพทีบาร ชวย ปิ / พระเยซูกะแจ็ด [rUbPaBTI 23 karsuKtrbs;RBHeys‘Uv]

รู่บพาบทีบารชวยปัน / พระเยซูคืนนังกะแจ็ด / เคิ่น็นอมชีวิตญั่งเดิล ♦ ปะคุฮฮลา [rUbPaBTI 24 RBHeysU‘vRTg;manRBHCnµrs;eLIgvij ▪ Leaf Music]

1:43

24. รู่บพาบทีบารชวยปัน / พระเยซูคืนนังกะแจ็ด / เคิ่น็นอมชีวิตญั่งเดิล ♦ ปะคุฮฮลา [rUbPaBTI 24 RBHeysU‘vRTg;manRBHCnµrs;eLIgvij ▪ Leaf Music]

ការទាញយក និងការបញ្ជាទិញ

ការកត់ត្រាទាំងនេះត្រូវបានរចនាឡើងសម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ និងការបង្រៀនព្រះគម្ពីរជាមូលដ្ឋាន ដើម្បីនាំសារដំណឹងល្អទៅកាន់មនុស្សដែលមិនចេះអក្សរ ឬមកពីវប្បធម៌ផ្ទាល់មាត់ ជាពិសេសក្រុមមនុស្សដែលមិនទាន់បានទៅដល់។

Copyright © 2016 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

ទំនាក់ទំនងមកយើងខ្ញុំ for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

ការថតសំឡេងគឺចំណាយច្រើន។ សូមពិចារណា បរិច្ចាគទៅ GRN ដើម្បីបើកឱ្យក្រសួងនេះបន្ត។

យើងចង់ស្តាប់មតិកែលម្អរបស់អ្នកអំពីរបៀបដែលអ្នកអាចប្រើការថតសំឡេងនេះ ហើយតើលទ្ធផលបែបណា។ ទាក់ទង​ខ្សែ​មតិ.

ព័ត៌មានពាក់ព័ន្ធ

Free downloads - Here you can find all the main GRN message scripts in several languages, plus pictures and other related materials, available for download.

"Look, Listen and Live" audio-visual - A set of 8 programs of 24 pictures each for evangelism and Christian teaching. The series presents Old Testament characters, the life of Jesus, and the young church.

How to use GRN Audio visual resources - 1: Sharing the Gospel made easy - This article gives an introduction to some of the many different ways the GRN audio visual resources can be used in ministry.

How to use GRN Audio visual resources - 2: Going Deeper - This article gives further explanation of how people learn from the stories, and why the stories do not have a lot of commentary.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach