Curipaco basa
Jeneng basa: Curipaco
Kode Basa ISO: kpc
Lingkup Basa: ISO Language
Negara Basa: Verified
Nomer Basa GRN: 2025
IETF Language Tag: kpc
Sampel Curipaco
Ngundhuh Curipaco - Untitled.mp3
Audio recordings available in Curipaco
Rekaman iki dirancang kanggo nginjil lan piwulang Alkitab dhasar kanggo nggawa pesen Injil marang wong-wong sing ora bisa maca utawa saka budaya lisan, utamane kelompok wong sing durung ditekani.
Iakotti Ikadaakada Warho Kaawhikali Mawayakakadali [Tembung Urip]
Crita Alkitab audio cekak lan pesen nginjil sing nerangake kaslametan lan piwulang Kristen dhasar. Saben program minangka pilihan catetan sing disesuaikan lan cocog karo budaya, lan bisa uga kalebu lagu lan musik.
Lhiahi hiyapetakaita Deos iako liipitana Samoel [The Prophet Samuel]
Wacan audio Kitab Suci saka kabeh buku sing spesifik, diakoni, diterjemahake Kitab Suci tanpa komentar utawa komentar.
Download kabeh Curipaco
- Language MP3 Audio Zip (68.8MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (13.5MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (69.3MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (6.9MB)
Audio/Video saka sumber liyane
Jesus Film Project films - Curripaco - (Jesus Film Project)
Ing ngendi Curipaco diomongake
Basa sing ana gandhengane karo Curipaco
- Curipaco (ISO Language)
Klompok Wong sing nganggo Curipaco
Arara do Amazonas ▪ Ipeka-Tapuia, Pato-Tapuia ▪ Kuripako, Curripaco
Informasi babagan Curipaco
Informasi liyane: New Testament Translation.
Populasi: 7,000
Makarya karo GRN ing basa iki
Apa sampeyan seneng banget karo Gusti Yesus lan ngandhani Injil Kristen marang wong-wong sing durung tau krungu pesen Kitab Suci nganggo basa atine? Apa sampeyan penutur basa ibu utawa sampeyan ngerti sapa wae? Punapa panjenengan kersa nulungi kita kanthi nliti utawi nyediakaken informasi babagan basa punika, utawi ngewangi kita nemokake tiyang ingkang saged nulungi nerjemahaken utawi ngrekam? Apa sampeyan pengin sponsor rekaman ing iki utawa basa liyane? Yen mangkono, mangga Hubungi Hotline Basa GRN .
Elinga yen GRN minangka organisasi nirlaba, lan ora mbayar penerjemah utawa pembantu basa. Kabeh pitulungan diwenehake kanthi sukarela.