Malagasy 言語

言語名: Malagasy
ISO 言語コード: mlg
言語範囲: Macrolanguage
言語 状態: Verified
GRN言語番号: 13387
IETF 言語タグ: mg
 

Audio recordings available in Malagasy

現在、この言語で利用できる録音はありません。

関連言語の録音

Talily Soa [グッドニュース] (in Malagasy, Ntandroy)

40 のセクションに分かれた、写真付きのオーディオビジュアル聖書レッスン。天地創造からキリストまでの聖書の概要と、キリスト教生活に関する教えが含まれています。伝道と教会開拓に。

Vaovao Soa [グッドニュース] (in Malagasy: Vezo)

40 のセクションに分かれた、写真付きのオーディオビジュアル聖書レッスン。天地創造からキリストまでの聖書の概要と、キリスト教生活に関する教えが含まれています。伝道と教会開拓に。

Vaovao Tsara Ame Zaka An’Atesaka [グッドニュース a/v] (in Malagasy, Atesaka)

40 のセクションに分かれた、写真付きのオーディオビジュアル聖書レッスン。天地創造からキリストまでの聖書の概要と、キリスト教生活に関する教えが含まれています。伝道と教会開拓に。

Vaovao Tsara [グッドニュース] (in Malagasy, Bara)

40 のセクションに分かれた、写真付きのオーディオビジュアル聖書レッスン。天地創造からキリストまでの聖書の概要と、キリスト教生活に関する教えが含まれています。伝道と教会開拓に。

グッドニュース (in Malagasy, Merina)

40 のセクションに分かれた、写真付きのオーディオビジュアル聖書レッスン。天地創造からキリストまでの聖書の概要と、キリスト教生活に関する教えが含まれています。伝道と教会開拓に。

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 1, Fiandohana Miaraka Amin’ Andriamanitra [ルック、リッスン&リーブ 1 - Beginning with GOD] (in Malagasy, Merina)

アダム、ノア、ヨブ、アブラハムの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 1 巻。伝道、教会開拓、組織的なキリスト教の教えを目的としています。

LLL 1 - Fanomboha Miarake Amin'-Janahary [ルック、リッスン&リーブ 1 神から始まる] (in Malagasy: Vezo)

アダム、ノア、ヨブ、アブラハムの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 1 巻。伝道、教会開拓、組織的なキリスト教の教えを目的としています。 Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.

LLL 1: Fiantomboa Miarak’am’e Jañahary TÒ [ルック、リッスン&リーブ 1 - Beginning with GOD] (in Malagasy, Atesaka)

アダム、ノア、ヨブ、アブラハムの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 1 巻。伝道、教会開拓、組織的なキリスト教の教えを目的としています。

LLL 1 - Maharese Ty Miarake Aman'Añahare [ルック、リッスン&リーブ 1 神から始まる] (in Malagasy, Ntandroy)

アダム、ノア、ヨブ、アブラハムの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 1 巻。伝道、教会開拓、組織的なキリスト教の教えを目的としています。 Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 2, Ireo Lehilahy Maherin'Andriamanitra [ルック、リッスン&リーブ 2 神の勇士] (in Malagasy, Merina)

ヤコブ、ヨセフ、モーセの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 2 巻。伝道、教会開拓、組織的なキリスト教の教えに。

LLL 2: Indreo Lelaha Maherin’e Jañahary [ルック、リッスン&リーブ 2 - Mighty Men of GOD] (in Malagasy, Atesaka)

ヤコブ、ヨセフ、モーセの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 2 巻。伝道、教会開拓、組織的なキリスト教の教えに。

LLL 2 - Lahilahin'Añahare Maozatse Reo [ルック、リッスン&リーブ 2 神の勇士] (in Malagasy, Ntandroy)

ヤコブ、ヨセフ、モーセの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 2 巻。伝道、教会開拓、組織的なキリスト教の教えに。 Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 2 - Lelahy Maherin-Janahare Rey [ルック、リッスン&リーブ 2 神の勇士] (in Malagasy: Vezo)

ヤコブ、ヨセフ、モーセの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 2 巻。伝道、教会開拓、組織的なキリスト教の教えに。 Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 3, Fanresena Tamin'ny Alalan'Andriamanitra [ルック、リッスン&リーブ 3 神による勝利] (in Malagasy, Merina)

ヨシュア、デボラ、ギデオン、サムソンの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 3 巻。伝道、教会設立、組織的なキリスト教の教えに。

LLL 3 - Faharebaha Baka Amin-Janahare [ルック、リッスン&リーブ 3 神による勝利] (in Malagasy: Vezo)

ヨシュア、デボラ、ギデオン、サムソンの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 3 巻。伝道、教会設立、組織的なキリスト教の教えに。 Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.

LLL 3 - Fandreseañe Amy Ty Alalan'Añahare [ルック、リッスン&リーブ 3 神による勝利] (in Malagasy, Ntandroy)

ヨシュア、デボラ、ギデオン、サムソンの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 3 巻。伝道、教会設立、組織的なキリスト教の教えに。 Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 3: Fandrese Tamiñalalan’e Jañahary [ルック、リッスン&リーブ 3 - Victory Through GOD] (in Malagasy, Atesaka)

ヨシュア、デボラ、ギデオン、サムソンの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 3 巻。伝道、教会設立、組織的なキリスト教の教えに。

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 4, Ireo Mpanompon'Andriamanitra [ルック、リッスン&リーブ 4 神の僕たち] (in Malagasy, Merina)

ルツ記、サムエル記、ダビデ記、エリヤ記の聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 4 巻。伝道、教会設立、組織的なキリスト教の教えに。

LLL 4: Indreo Mpanompon’e Jañahary [ルック、リッスン&リーブ 4 - Servants of GOD] (in Malagasy, Atesaka)

ルツ記、サムエル記、ダビデ記、エリヤ記の聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 4 巻。伝道、教会設立、組織的なキリスト教の教えに。

LLL 4 - O'Mpisoroñ'Añahareo [ルック、リッスン&リーブ 4 神の僕たち] (in Malagasy, Ntandroy)

ルツ記、サムエル記、ダビデ記、エリヤ記の聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 4 巻。伝道、教会設立、組織的なキリスト教の教えに。 Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 4 - Panompon-Janahare Reo [ルック、リッスン&リーブ 4 神の僕たち] (in Malagasy: Vezo)

ルツ記、サムエル記、ダビデ記、エリヤ記の聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 4 巻。伝道、教会設立、組織的なキリスト教の教えに。 Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 5, Ny Fitsapana Ao Amin'Andriamanitra [ルック、リッスン&リーブ 5 神の裁判] (in Malagasy, Merina)

エリシャ、ダニエル、ヨナ、ネヘミヤ、エステルの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 5 巻。伝道、教会開拓、組織的なキリスト教の教えに。

LLL 5 - Fitsapan'Añahare [ルック、リッスン&リーブ 5 神の裁判] (in Malagasy, Ntandroy)

エリシャ、ダニエル、ヨナ、ネヘミヤ、エステルの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 5 巻。伝道、教会開拓、組織的なキリスト教の教えに。 Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 5: Ñe Fitsapa Am’e Jañahary [ルック、リッスン&リーブ 5 - On Trial for GOD] (in Malagasy, Atesaka)

エリシャ、ダニエル、ヨナ、ネヘミヤ、エステルの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 5 巻。伝道、教会開拓、組織的なキリスト教の教えに。

LLL 5 - Ty Fitsapà Amy Njanahare Ao [ルック、リッスン&リーブ 5 神の裁判] (in Malagasy: Vezo)

エリシャ、ダニエル、ヨナ、ネヘミヤ、エステルの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 5 巻。伝道、教会開拓、組織的なキリスト教の教えに。 Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 6, JESOSY - Ilay Mpampianatra [ルック、リッスン&リーブ 6 イエス - 教師と癒し手] (in Malagasy, Merina)

マタイとマルコによる福音書のイエスの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 6 巻。伝道、教会設立、組織的なキリスト教の教えに。

LLL 6: I Jesôsy Pañanatry Vaha Pañasitrañy [ルック、リッスン&リーブ 6 - JESUS - Teacher & Healer] (in Malagasy, Atesaka)

マタイとマルコによる福音書のイエスの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 6 巻。伝道、教会設立、組織的なキリスト教の教えに。

LLL 6 - Jesosy-Mpañanatse Naho Pañasitrae [ルック、リッスン&リーブ 6 イエス - 教師と癒し手] (in Malagasy, Ntandroy)

マタイとマルコによる福音書のイエスの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 6 巻。伝道、教会設立、組織的なキリスト教の教えに。 Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 6 - Jesosy Panoro [ルック、リッスン&リーブ 6 イエス - 教師と癒し手] (in Malagasy: Vezo)

マタイとマルコによる福音書のイエスの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 6 巻。伝道、教会設立、組織的なキリスト教の教えに。 Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 7, JESOSY No Tompo [ルック、リッスン&リーブ 7 イエス - 主であり救世主] (in Malagasy, Merina)

ルカとヨハネによる福音書のイエスの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 7 巻。伝道、教会設立、組織的なキリスト教の教えに。

LLL 7: Jesosy Ñe Rañandria Vaha Pamojy [ルック、リッスン&リーブ 7 - JESUS - Lord & Saviour] (in Malagasy, Atesaka)

ルカとヨハネによる福音書のイエスの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 7 巻。伝道、教会設立、組織的なキリスト教の教えに。

LLL 7 - Jesosy Ro Tompo [ルック、リッスン&リーブ 7 イエス - 主であり救世主] (in Malagasy: Vezo)

ルカとヨハネによる福音書のイエスの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 7 巻。伝道、教会設立、組織的なキリスト教の教えに。 Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.

LLL 7 - Jesosy Tompo Ro Mbandrombake [ルック、リッスン&リーブ 7 イエス - 主であり救世主] (in Malagasy, Ntandroy)

ルカとヨハネによる福音書のイエスの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 7 巻。伝道、教会設立、組織的なキリスト教の教えに。 Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 8, Asan'ny Fanahy Masina [ルック、リッスン&リーブ 8 聖霊の働き] (in Malagasy, Merina)

若い教会とパウロの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 8 巻。伝道、教会開拓、組織的なキリスト教の教えを目的としています。

LLL 8 - Asa Ty Fañahy Masiñy [ルック、リッスン&リーブ 8 聖霊の働き] (in Malagasy, Ntandroy)

若い教会とパウロの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 8 巻。伝道、教会開拓、組織的なキリスト教の教えを目的としています。 Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 8: Ñ’asane Fañaha Masy [ルック、リッスン&リーブ 8 - 行為 of the Holy Spirit] (in Malagasy, Atesaka)

若い教会とパウロの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 8 巻。伝道、教会開拓、組織的なキリスト教の教えを目的としています。

LLL 8 - Ty Asa Ty Fanahy Masy [ルック、リッスン&リーブ 8 聖霊の働き] (in Malagasy: Vezo)

若い教会とパウロの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 8 巻。伝道、教会開拓、組織的なキリスト教の教えを目的としています。 Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.

ワールドオブライフ (in Betsimisaraka Avaratra)

救いを説明し、基本的なキリスト教の教えを伝える短い音声聖書物語と伝道メッセージ。各プログラムは、カスタマイズされた文化的に適切な脚本の選択で、歌や音楽が含まれる場合があります。

ワールドオブライフ (in Malagasy Antemoro)

救いを説明し、基本的なキリスト教の教えを伝える短い音声聖書物語と伝道メッセージ。各プログラムは、カスタマイズされた文化的に適切な脚本の選択で、歌や音楽が含まれる場合があります。

ワールドオブライフ (in Malagasy, Atesaka)

救いを説明し、基本的なキリスト教の教えを伝える短い音声聖書物語と伝道メッセージ。各プログラムは、カスタマイズされた文化的に適切な脚本の選択で、歌や音楽が含まれる場合があります。

ワールドオブライフ (in Malagasy: Betsileo)

救いを説明し、基本的なキリスト教の教えを伝える短い音声聖書物語と伝道メッセージ。各プログラムは、カスタマイズされた文化的に適切な脚本の選択で、歌や音楽が含まれる場合があります。

ワールドオブライフ (in Malagasy, Tsimihety)

救いを説明し、基本的なキリスト教の教えを伝える短い音声聖書物語と伝道メッセージ。各プログラムは、カスタマイズされた文化的に適切な脚本の選択で、歌や音楽が含まれる場合があります。

ワールドオブライフ 1 (in Malagasy, Merina)

救いを説明し、基本的なキリスト教の教えを伝える短い音声聖書物語と伝道メッセージ。各プログラムは、カスタマイズされた文化的に適切な脚本の選択で、歌や音楽が含まれる場合があります。

ワールドオブライフ 2 (in Malagasy, Merina)

救いを説明し、基本的なキリスト教の教えを伝える短い音声聖書物語と伝道メッセージ。各プログラムは、カスタマイズされた文化的に適切な脚本の選択で、歌や音楽が含まれる場合があります。

ワールドオブライフ 3 (in Malagasy, Merina)

救いを説明し、基本的なキリスト教の教えを伝える短い音声聖書物語と伝道メッセージ。各プログラムは、カスタマイズされた文化的に適切な脚本の選択で、歌や音楽が含まれる場合があります。

ワールドオブライフ 4 (in Malagasy, Merina)

救いを説明し、基本的なキリスト教の教えを伝える短い音声聖書物語と伝道メッセージ。各プログラムは、カスタマイズされた文化的に適切な脚本の選択で、歌や音楽が含まれる場合があります。

E Vaovaotsara sinoratr'i Lioky [The Book of ルーク] (in Malagasy, Atesaka)

特定の、認知された、翻訳された聖書の全巻を、解説がほとんどないか全くない音声聖書朗読でお届けします。

Talilisoa Sinrats'i Lioky [The Book of ルーク] (in Malagasy, Bara)

特定の、認知された、翻訳された聖書の全巻を、解説がほとんどないか全くない音声聖書朗読でお届けします。

Vaovao Tsara nisoratan'i Lioka [The Book of ルーク] (in Betsimisaraka Avaratra)

特定の、認知された、翻訳された聖書の全巻を、解説がほとんどないか全くない音声聖書朗読でお届けします。

Vóvô Maharavoravo Sinôratry Lioka [The Book of ルーク] (in Malagasy, Antakarana)

特定の、認知された、翻訳された聖書の全巻を、解説がほとんどないか全くない音声聖書朗読でお届けします。

Talilisoa sinorats’i Matio aminin’ñy fivolaña Masikoro [マシュー] (in Malagasy, Masikoro)

聖書第40巻の一部または全部

Talily soa sinora i Masindahy Matio - Malagasy, Ntandroy [40. マシュー] (in Malagasy, Ntandroy)

聖書第40巻の一部または全部

Ñy Talily Soa sinorats'i Mariky [マーク] (in Malagasy, Tanosy)

聖書第41巻の一部または全部

Talily soa sinora i Masindahy Marke - Malagasy, Ntandroy [41. マーク] (in Malagasy, Ntandroy)

聖書第41巻の一部または全部

Ñy Talily Soa sinorats'i Lioky [ルーク] (in Malagasy, Tanosy)

聖書第42巻の一部または全部

Talily soa sinora i Masindahy Lioke [42. The Book of ルーク] (in Malagasy, Ntandroy)

聖書第42巻の一部または全部

Vàvà Tsara nisoroatany Lioka [ルーク] (in Malagasy, Tsimihety)

聖書第42巻の一部または全部

Talily soa sinora i Masindahy Joany - Malagasy, Ntandroy [43. ジョン] (in Malagasy, Ntandroy)

聖書第43巻の一部または全部

Asa ty Apostôly [44. The Book of 行為] (in Malagasy, Ntandroy)

聖書第44巻の一部または全部

Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA NTEGALATA [48. ガラテヤ人への手紙] (in Malagasy, Ntandroy)

聖書第48巻の一部または全部

Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE EFEZY AO [49. エペソ人への手紙] (in Malagasy, Ntandroy)

聖書第49巻の一部または全部

Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE FILIPY AO [50. ピリピ人への手紙] (in Malagasy, Ntandroy)

聖書の第50巻の一部または全部

Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE KOLOSY AO [51. コロサイ人への手紙] (in Malagasy, Ntandroy)

聖書第51巻の一部または全部

Voalohan-Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE TESALONIKE AO [52. テサロニケ人への第一の手紙] (in Malagasy, Ntandroy)

聖書第52巻の一部または全部

Faharoen-Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE TESALONIKE AO [53. テサロニケ人への第二の手紙] (in Malagasy, Ntandroy)

聖書第53巻の一部または全部

Voalohan-Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TIMOTEA [54. テモテへの第一の手紙] (in Malagasy, Ntandroy)

聖書第54巻の一部または全部

Faharoen-Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TIMOTEA [55. テモテへの第二の手紙] (in Malagasy, Ntandroy)

聖書第55巻の一部または全部

Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TITO [56. タイタス] (in Malagasy, Ntandroy)

聖書第56巻の一部または全部

すべてダウンロード Malagasy

他のソースからのオーディオ/ビデオ

Broadcast audio/video - (TWR)
GodMan - (OneHope)
Jesus Film Project films - Antandroy - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Bara - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Malagasy - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Malagasy, Antankarana - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Malagasy, Antesaka - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Malagasy, Northern Betsimisaraka - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Malagasy, Southern Betsimisaraka - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Malagasy, Tanosy - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Masikoro - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Sakalava Analalava - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Sakalava Besalampy - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Tsimihety - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Malagasy - (Jesus Film Project)
The New Testament - Malagasy - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Malagasy, Plateau - Revised Protestant Version - (Faith Comes By Hearing)

Malagasy の他の名前

Bahasa Madagaskar
Madagascars
زبان مالاگاسی
馬達加斯加語、馬拉加西語

Malagasy に関連する言語

この言語でGRNと協力する

あなたはイエスに熱心で、心の言語で聖書のメッセージを聞いたことのない人々にキリスト教の福音を伝えたいですか? あなたはこの言語を母国語として話していますか、またはそのような人を知っていますか? この言語について調査したり情報を提供したりして私たちを助けたいですか、または翻訳や録音を手伝ってくれる人を探すのを手伝っていただけますか? この言語または他の言語での録音を後援したいですか? もしそうなら、GRN言語ホットラインにお問い合わせください までご連絡ください。

GRN は非営利団体であり、翻訳者や言語ヘルパーに報酬を支払うことはありません。すべての支援は自主的に行われます。