Wandala 言語
言語名: Wandala
ISO 言語コード: mfi
言語範囲: ISO Language
言語 状態: Verified
GRN言語番号: 3106
IETF 言語タグ: mfi
Wandala のサンプル
ダウンロード Wandala - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Wandala
これらの録音は、読み書きができない人々や口承文化圏の人々、特に未伝道民族に福音のメッセージを伝えるための伝道活動と基本的な聖書の教えを目的としています。
関連言語の録音
ルック、リッスン&リーブ 1 神から始まる (in Malgwa [Wandala: Gamargu])
アダム、ノア、ヨブ、アブラハムの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 1 巻。伝道、教会開拓、組織的なキリスト教の教えを目的としています。
ルック、リッスン&リーブ 2 神の勇士 (in Malgwa [Wandala: Gamargu])
ヤコブ、ヨセフ、モーセの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 2 巻。伝道、教会開拓、組織的なキリスト教の教えに。
Ezhara Ecenna, emmaga payda an kawa [ルック、リッスン&リーブ 3 神による勝利] (in Malgwa [Wandala: Gamargu])
ヨシュア、デボラ、ギデオン、サムソンの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 3 巻。伝道、教会設立、組織的なキリスト教の教えに。
ルック、リッスン&リーブ 4 神の僕たち (in Malgwa [Wandala: Gamargu])
ルツ記、サムエル記、ダビデ記、エリヤ記の聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 4 巻。伝道、教会設立、組織的なキリスト教の教えに。
ルック、リッスン&リーブ 5 神の裁判 (in Malgwa [Wandala: Gamargu])
エリシャ、ダニエル、ヨナ、ネヘミヤ、エステルの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 5 巻。伝道、教会開拓、組織的なキリスト教の教えに。
ルック、リッスン&リーブ 6 イエス - 教師と癒し手 (in Malgwa [Wandala: Gamargu])
マタイとマルコによる福音書のイエスの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 6 巻。伝道、教会設立、組織的なキリスト教の教えに。
ルック、リッスン&リーブ 7 イエス - 主であり救世主 (in Malgwa [Wandala: Gamargu])
ルカとヨハネによる福音書のイエスの聖書物語を収録したオーディオビジュアルシリーズの第 7 巻。伝道、教会設立、組織的なキリスト教の教えに。
すべてダウンロード Wandala
- Language MP3 Audio Zip (367.4MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (103.6MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (663.7MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (51.8MB)
他のソースからのオーディオ/ビデオ
Jesus Film Project films - Mandara, Cameroon - (Jesus Film Project)
The Hope Video - Mandara - (Mars Hill Productions)
The New Testament - Mandara - (Faith Comes By Hearing)
Wandala の他の名前
Mandara
Mandara Montagnard
Ndara
Wandala に関連する言語
- Wandala (ISO Language)
Wandala を話す人々グループ
Mandara
Wandalaに関する情報
その他の情報: Literate in Hausa,Understand Glavda; Muslim & Christian; New Testament; agricultural.
人口: 23,500
リテラシー: 50
この言語でGRNと協力する
あなたはイエスに熱心で、心の言語で聖書のメッセージを聞いたことのない人々にキリスト教の福音を伝えたいですか? あなたはこの言語を母国語として話していますか、またはそのような人を知っていますか? この言語について調査したり情報を提供したりして私たちを助けたいですか、または翻訳や録音を手伝ってくれる人を探すのを手伝っていただけますか? この言語または他の言語での録音を後援したいですか? もしそうなら、GRN言語ホットラインにお問い合わせください までご連絡ください。
GRN は非営利団体であり、翻訳者や言語ヘルパーに報酬を支払うことはありません。すべての支援は自主的に行われます。