Pana [Burkina Faso] lingua
Nome della lingua: Pana [Burkina Faso]
Codice Lingua ISO: pnq
Ambito Linguistico: ISO Language
Stato della Lingua: Verified
Numero GRN della lingua: 6304
IETF Language Tag: pnq
Esempio di Pana [Burkina Faso]
Scarica Pana [Burkina Faso] - The Challenge.mp3
Registrazioni audio disponibili in Pana [Burkina Faso]
Queste registrazioni sono progettate per l'evangelizzazione e l'insegnamento biblico di base per portare il messaggio del Vangelo a persone che non sono alfabetizzate o provengono da culture orali, in particolare gruppi di persone non raggiunte.
Buona Novella
Lezioni Bibliche audio-visuali accompagnate da 40 immagini che danno una panoramica dalla Creazione a Cristo ed insegnamenti sulla vita Cristiana. Per evangelismo e fondazione di Chiese.
Diventare un Amico di Dio
Collezione di racconti Biblici e messaggi evangelistici che spiegano la salvezza e che possono contenere insegnamenti Cristiani fondamentali. Previously titled 'Words of Life'.
Scarica Pana [Burkina Faso]
- Language MP3 Audio Zip (84.7MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (22.3MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (174.9MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (12.9MB)
Altri nomi per Pana [Burkina Faso]
Pana
Pana (Burkina Faso) (Nome Lingua ISO)
Pannei
Sama
Dove si parla Pana [Burkina Faso]
Lingue relative a Pana [Burkina Faso]
- Pana [Burkina Faso] (ISO Language)
Persone che parlano Gruppi Pana [Burkina Faso]
Pana, Sama
Informazioni su Pana [Burkina Faso]
Popolazione: 5,000
Alfabetizzazione: 30
Lavora con GRN su questa lingua
Ami il Signore Gesù e desideri comunicare il Vangelo a coloro che non hanno mai sentito il messaggio della Bibbia nella lingua madre ? Sei madrelingua di questa lingua o conosci qualcuno che lo è? Vuoi aiutarci ricercando o fornendo informazioni su questa lingua, o aiutarci a trovare qualcuno che possa aiutarci a tradurla o registrarla? Vuoi sponsorizzare registrazioni in questa o in un'altra lingua? In tal caso, per favore Contatta la GRN Language Hotline.
Nota che GRN è un'organizzazione senza scopo di lucro e non paga i traduttori o gli assistenti linguistici. Tutta l'assistenza è fornita volontariamente.