Ընտրեք լեզու

mic

Կիսվել

Կիսվել հղումով

QR code for https://globalrecordings.net/program/66035

Daqhate ka ǂehnnta Nǁwahatam ǀa ǂa ka San Partnership ǀannya ka nhǂa ka [San Partnership Oral Սուրբ գրություն Set, Level1] - !Xoon

Արդյո՞ք այս ձայնագրությունը օգտակար է:

Ասա մեզ

Հատուկ, ճանաչված, թարգմանված Սուրբ Գրությունների փոքր հատվածների աուդիո Աստվածաշնչի ընթերցումներ՝ քիչ կամ առանց մեկնաբանության:

Ծրագրի համարը: 66035
Ծրագրի երկարությունը: 2:42:59
Լեզվի անվանումը: !Xoon

download Ներբեռնումներ

Pesalma 23, Taa ke ba !'oin k'n ke e 'n ke Jehofa [Psalm 23, Jehovah is my Shepherd]
1:22

1. Pesalma 23, Taa ke ba !'oin k'n ke e 'n ke Jehofa [Psalm 23, Jehovah is my Shepherd]

Genesise Chapta 2:1-10, 15-25, N!arute tu ǂ'e N!ole |a Kolo ka sa [Ծննդոց 2:1-10, 15-25, God created everything]
4:04

2. Genesise Chapta 2:1-10, 15-25, N!arute tu ǂ'e N!ole |a Kolo ka sa [Ծննդոց 2:1-10, 15-25, God created everything]

Isaia Chapta 14: 8-14, Satanne ǀa Qaetusa [Եսայիա 14:8-14, the Fall of Satan]
1:12

3. Isaia Chapta 14: 8-14, Satanne ǀa Qaetusa [Եսայիա 14:8-14, the Fall of Satan]

Genesise Chapta 3, Atamo e ǁohoboka Nǁwahatam ǀi !'om ǀi [Ծննդոց 3, The Fall of Man]
5:39

4. Genesise Chapta 3, Atamo e ǁohoboka Nǁwahatam ǀi !'om ǀi [Ծննդոց 3, The Fall of Man]

Genesise Chapta 6:9-22, Nǁwahatam A ba G!ai ka Tam ke Noa [Ծննդոց 6:9-22, God is pleased with Noah]
3:52

6. Genesise Chapta 6:9-22, Nǁwahatam A ba G!ai ka Tam ke Noa [Ծննդոց 6:9-22, God is pleased with Noah]

Genesise Chapta 9:8-17, Gǂomsa ka Nǁwahatam tu ǂ'e Noa [Ծննդոց 9:8-17 Noah and God's Covenant]
1:56

7. Genesise Chapta 9:8-17, Gǂomsa ka Nǁwahatam tu ǂ'e Noa [Ծննդոց 9:8-17 Noah and God's Covenant]

Genesise Chapta 11:1-9, Nǁae ke Gǂam ǀi ki Babele ǀiyi [Ծննդոց 11:1-9, The Tower of Babel]
2:09

8. Genesise Chapta 11:1-9, Nǁae ke Gǂam ǀi ki Babele ǀiyi [Ծննդոց 11:1-9, The Tower of Babel]

Genesise Chapta 22:1-19, Nǁwahatam a Ja ke Abraham [Ծննդոց 22:1-19, God tests Abraham]
4:09

10. Genesise Chapta 22:1-19, Nǁwahatam a Ja ke Abraham [Ծննդոց 22:1-19, God tests Abraham]

Ekesodo Chapta 1:8-14, Egepeto ǀu Tu U ba si Taq'a ke taqu ku Israele ǀu tuu [Ելք 1:8-14, Israel in Slavery]
1:51

11. Ekesodo Chapta 1:8-14, Egepeto ǀu Tu U ba si Taq'a ke taqu ku Israele ǀu tuu [Ելք 1:8-14, Israel in Slavery]

Ekesodo Chapta 17:1-7, !Qaa i ba !ona ke !hom ǂqala [Ելք 17:1-7, Water comes from the rock]
2:14

15. Ekesodo Chapta 17:1-7, !Qaa i ba !ona ke !hom ǂqala [Ելք 17:1-7, Water comes from the rock]

Ekesodo Chapta 20:1-17, !'Om ki ka ku !qono ǀxate Nǂom ki [Ելք 20:10-17, The Ten Commandments]
3:14

16. Ekesodo Chapta 20:1-17, !'Om ki ka ku !qono ǀxate Nǂom ki [Ելք 20:10-17, The Ten Commandments]

Lefitiko Chapta 5:17-19, ǁOhmsa ǀHabi ǀAnnya [Ղևտական 5:17-19, A Sacrifice for Sin]
1:09

18. Lefitiko Chapta 5:17-19, ǁOhmsa ǀHabi ǀAnnya [Ղևտական 5:17-19, A Sacrifice for Sin]

Dipalo Chapta 21:4-9, Siisate ka ka Qahnnsa ka [Թվեր 21:4-9, The Angry Snakes]
1:47

19. Dipalo Chapta 21:4-9, Siisate ka ka Qahnnsa ka [Թվեր 21:4-9, The Angry Snakes]

Detoronomi Chapta 18:15-19, Porofite !Xaa ke !obe Moshe ke [Deutoronomy 18:15-19, A prophet like Moses]
1:24

20. Detoronomi Chapta 18:15-19, Porofite !Xaa ke !obe Moshe ke [Deutoronomy 18:15-19, A prophet like Moses]

Detoronomi Chapta 31:1-8, Joshua e ka ba ǂAqhann ku tu ke Moshe ǀa ǁOnsa [Deutoronomy 31:1-8, Ջոշուա Commissioned]
2:21

21. Detoronomi Chapta 31:1-8, Joshua e ka ba ǂAqhann ku tu ke Moshe ǀa ǁOnsa [Deutoronomy 31:1-8, Ջոշուա Commissioned]

Joshua Chapta 24:13-18, U ǁha Ke E Ku 'n Kolo Nǀe ke [Ջոշուա 24:13-18, Choose Whom You Will Serve]
2:15

22. Joshua Chapta 24:13-18, U ǁha Ke E Ku 'n Kolo Nǀe ke [Ջոշուա 24:13-18, Choose Whom You Will Serve]

1 Samwele Chapta 16:1-13, Dafide Pwaqa e ka Nǁaqa ka Saaq I ka ǁ'oma ka Khaoxa [1 Սամուել 16:1-13, David Anointed As King]
4:12

23. 1 Samwele Chapta 16:1-13, Dafide Pwaqa e ka Nǁaqa ka Saaq I ka ǁ'oma ka Khaoxa [1 Սամուել 16:1-13, David Anointed As King]

2 Samuele Chapta 7:8-17,Jehofa E Qaqa ǀwa ǂaan nǀe Nathanne nǀa Khaoxa Dafite [2 Սամուել 7:8-17, Jehovah's Covenant with David]
2:33

24. 2 Samuele Chapta 7:8-17,Jehofa E Qaqa ǀwa ǂaan nǀe Nathanne nǀa Khaoxa Dafite [2 Սամուել 7:8-17, Jehovah's Covenant with David]

1 ǁ'aixamate Chapta 18:17-39, Porofite Elija tu ǂ'e Porofitite Baale ǀinnya [1 Թագավորներ 18:17-39, Elijah and the Baal Prophets]
6:59

25. 1 ǁ'aixamate Chapta 18:17-39, Porofite Elija tu ǂ'e Porofitite Baale ǀinnya [1 Թագավորներ 18:17-39, Elijah and the Baal Prophets]

Isaia Chapta 9:1-7, ǁ'aixa !xaa ka Si ǀi ka [Եսայիա 9:1-7, The Coming King]
2:28

26. Isaia Chapta 9:1-7, ǁ'aixa !xaa ka Si ǀi ka [Եսայիա 9:1-7, The Coming King]

Isaia Chapter 53:1-12, !Aha Jehofa ǀinnya ka ma ka ǁXala ka ka [Եսայիա 53:1-12, The Suffering Servant of Jehovah]
3:56

27. Isaia Chapter 53:1-12, !Aha Jehofa ǀinnya ka ma ka ǁXala ka ka [Եսայիա 53:1-12, The Suffering Servant of Jehovah]

Luke 2:8-20, Tu ku ba !'Oin ku tu ǂ'a Angelete [Ղուկաս 2:8-20 The Shepherds and the Angels]
2:41

30. Luke 2:8-20, Tu ku ba !'Oin ku tu ǂ'a Angelete [Ղուկաս 2:8-20 The Shepherds and the Angels]

Johanne Chapta 1:29-37, Jesu Kuu Pwaqa Nǁwahatam ǀiyi [Ջոն 1:29-37, Jesus the Lamb of God]
1:53

32. Johanne Chapta 1:29-37, Jesu Kuu Pwaqa Nǁwahatam ǀiyi [Ջոն 1:29-37, Jesus the Lamb of God]

Luke 5:1-11, Jesu E !'ai ku tu ku ba ka !ho ka E ǀuyu [Ղուկաս 5:1-11 Jesus Calls His Disciples]
2:19

33. Luke 5:1-11, Jesu E !'ai ku tu ku ba ka !ho ka E ǀuyu [Ղուկաս 5:1-11 Jesus Calls His Disciples]

Mathaio Chapter 6:7-13, Jesu E !ho ku ka ǀXobesa [Մեթյու 6:7-13, Jesus Teaches them to Pray]
1:19

34. Mathaio Chapter 6:7-13, Jesu E !ho ku ka ǀXobesa [Մեթյու 6:7-13, Jesus Teaches them to Pray]

Luke 5:17-26, Jesu E ǀo'm ka Taaqa ka ba Qaqi ka ka ǂaan tShwate ba Txali ka [Ղուկաս 5:17-26 Jesus Heals A Paralytic]
2:30

35. Luke 5:17-26, Jesu E ǀo'm ka Taaqa ka ba Qaqi ka ka ǂaan tShwate ba Txali ka [Ղուկաս 5:17-26 Jesus Heals A Paralytic]

Luke 7:36-50, Taaqae ka ǁAhnn ǀi ka e Nǁaqe Dzh'han ke Jesu Nǂomate [Ղուկաս 7:36-50 A Sinful Woman Anoints Jesus' Feet]
3:26

36. Luke 7:36-50, Taaqae ka ǁAhnn ǀi ka e Nǁaqe Dzh'han ke Jesu Nǂomate [Ղուկաս 7:36-50 A Sinful Woman Anoints Jesus' Feet]

Luke 9:18-22, Petere E ba Nǁala E ba ti Jesu ke hehe [Ղուկաս 9:18-22 Peter Declares Who Jesus Is]
2:33

37. Luke 9:18-22, Petere E ba Nǁala E ba ti Jesu ke hehe [Ղուկաս 9:18-22 Peter Declares Who Jesus Is]

Marko 9:14-26, Jesus si ǀo'm ke Pwaqa ke e ǂ'ama ǁoan ǁoa Tannasa ǀannya [նշագծել 9:14-26, Jesus Heals a Child with a Spirit of Muteness]
3:21

39. Marko 9:14-26, Jesus si ǀo'm ke Pwaqa ke e ǂ'ama ǁoan ǁoa Tannasa ǀannya [նշագծել 9:14-26, Jesus Heals a Child with a Spirit of Muteness]

Mathaio 14:13-21, Jesu e ba !hau tu ku 5000 ku ka Asa [Մեթյու 14:13-21, Jesus Feeds the 5000]
2:23

41. Mathaio 14:13-21, Jesu e ba !hau tu ku 5000 ku ka Asa [Մեթյու 14:13-21, Jesus Feeds the 5000]

Luke 15:11-32, Daqha N!oa ǀennya ke Pwaqa ǀa Taaq Pwaqa ka N!oha ǀi ka [Ղուկաս 15:11-32 The Parable of Կորած որդին]
4:25

42. Luke 15:11-32, Daqha N!oa ǀennya ke Pwaqa ǀa Taaq Pwaqa ka N!oha ǀi ka [Ղուկաս 15:11-32 The Parable of Կորած որդին]

Luke 16:19-31, Taqa ka ǀoqhe ǀi ka tu ǂ'e Lasaro [Ղուկաս 16:19-31 The Rich Man And Lazarus]
3:04

43. Luke 16:19-31, Taqa ka ǀoqhe ǀi ka tu ǂ'e Lasaro [Ղուկաս 16:19-31 The Rich Man And Lazarus]

Luke 17:11-19, Taqa ǂ'wa a qaqa ts'n e ma qua ka Nǁwahatam [Ղուկաս 17:11-19 One Man Returns And Praises God]
1:35

44. Luke 17:11-19, Taqa ǂ'wa a qaqa ts'n e ma qua ka Nǁwahatam [Ղուկաս 17:11-19 One Man Returns And Praises God]

Luke 18:35-43, Jesu e ba Si ǀO'm ke Taa ke ǁOa ba ǂiin ke [Ղուկաս 18:35-43 Jesus Heals A Blind Man]
1:24

45. Luke 18:35-43, Jesu e ba Si ǀO'm ke Taa ke ǁOa ba ǂiin ke [Ղուկաս 18:35-43 Jesus Heals A Blind Man]

Johanne 11:32-44, Jesu E Gwi ke Lasaro ku tu ku qaqa ǀ'a ǀi ku [Ջոն 11:32-44, Jesus Raises Lazarus From the Dead]
2:21

47. Johanne 11:32-44, Jesu E Gwi ke Lasaro ku tu ku qaqa ǀ'a ǀi ku [Ջոն 11:32-44, Jesus Raises Lazarus From the Dead]

Johanne 11:45-53, U Kolo ke Gaah ǀinnte U Qaiye Jesu [Ջոն 11:45-53, They Plot to kill Jesus]
1:47

48. Johanne 11:45-53, U Kolo ke Gaah ǀinnte U Qaiye Jesu [Ջոն 11:45-53, They Plot to kill Jesus]

Matheo 27:32-44, U ǁxau ke Jesu ki Mpwaye Qaisa ǀiyi [Մեթյու 27:32-44, They Crucify Jesus on the killing tree]
2:20

53. Matheo 27:32-44, U ǁxau ke Jesu ki Mpwaye Qaisa ǀiyi [Մեթյու 27:32-44, They Crucify Jesus on the killing tree]

Matheo 28:16-20, Jesu e nǂaqri !om e ti "Sa ya Kolo ku Tu ku ba ka !ho ka ku Nǀ' [Մեթյու 28:16-20, The Great Commission]
1:12

57. Matheo 28:16-20, Jesu e nǂaqri !om e ti "Sa ya Kolo ku Tu ku ba ka !ho ka ku Nǀ' [Մեթյու 28:16-20, The Great Commission]

Gǀansiate 1:3-11, ǁHoon nǀa ǁoan Nǁwahatam ǀannya [Գործք 1:3-11, Promise of the Holy Spirit & the Ascension]
2:12

58. Gǀansiate 1:3-11, ǁHoon nǀa ǁoan Nǁwahatam ǀannya [Գործք 1:3-11, Promise of the Holy Spirit & the Ascension]

Gǀansiate 2:36-47, ǁ'annate ka ǂhaa ka Kereke ǀinnya [Գործք 2:36-47, The First Days of the Church]
2:44

59. Gǀansiate 2:36-47, ǁ'annate ka ǂhaa ka Kereke ǀinnya [Գործք 2:36-47, The First Days of the Church]

Gǀansiate 8:26-40, Filipo Tu ǂ'e Taa !xae ke ba Gǀaan Nǀa Khaoxa Itiopia ǀannya [Գործք 8:26-40, Philip and the Official of the Ethiopian Monar]
3:19

60. Gǀansiate 8:26-40, Filipo Tu ǂ'e Taa !xae ke ba Gǀaan Nǀa Khaoxa Itiopia ǀannya [Գործք 8:26-40, Philip and the Official of the Ethiopian Monar]

Si'nnǀasa 21:1-8, N!ari ǁoqe tu ǂ'e N!ole ǁoqe [Հայտնություն 21:1-8, The New Heaven and Earth]
2:45

61. Si'nnǀasa 21:1-8, N!ari ǁoqe tu ǂ'e N!ole ǁoqe [Հայտնություն 21:1-8, The New Heaven and Earth]

Si'nnǀasa 22:1-5, Tshusa Khaohxakasa ǀanny [Հայտնություն 22:1-5, The Throne of the King]
1:40

62. Si'nnǀasa 22:1-5, Tshusa Khaohxakasa ǀanny [Հայտնություն 22:1-5, The Throne of the King]

Նշումներ ձայնագրության մասին

Pesalma 23 (Psalm 23) ▪ Genesise Chapta 2:1-10, 15-25 (Genesis 2:1-10, 15-25) ▪ Isaia Chapta 14: 8-14 (Isaiah 14:8-14) ▪ Genesise Chapta 3 (Genesis 3) ▪ Genesise Chapta 4:1-16 (Genesis 4:1-16) ▪ Genesise Chapta 6:19-22 (Genesis 6:19-22) ▪ Genesise Chapta 9:8-17 (Genesis 9:8-17) ▪ Genesise Chapta 11:1-9 (Genesis 11:1-9) ▪ Genesise Chapta 12:1-7 (Genesis 12:1-7) ▪ Genesise Chapta 22:1-19 (Genesis 22:1-19) ▪ Ekesodo Chapta 1:8-14 (Exodus 1:8-14) ▪ Ekesodo Chapta 3:1-12 (Exodus 3:1-12) ▪ Ekesodo Chapta 12:21-33 (Exodus 12:21-33) ▪ Ekesodo Chapta 16:1-15 (Exodus 16:1-15) ▪ Ekesodo Chapta 17:1-7 (Exodus 17:1-7) ▪ Ekisodo 20:10-17 (Exodus 20:10-17) ▪ Ekesodo Chapta 32:1-14 (Exodus 32:1-14) ▪ Lefitiko Chapta 5:17-19 (Leviticus 5:17-19) ▪ Dipalo Chapta 21:4-9 (Numbers 21:4-9) ▪ Detoronomi Chapta 18:15-19 (Deutoronomy 18:15-19) ▪ Detoronomi Chapta 31:1-8 (Deutoronomy 31:1-8) ▪ Joshua Chapta 24:13-18 ▪ 1 Samwele Chapta 16:1-13 ▪ 2 Samuele Chapta 7:8-17 ▪ 1 ǁ'aixamate Chapta 18:17-39 (1 Kings 18:17-39) ▪ Isaia Chapta 9:1-7 (Isaiah 9:1-17) ▪ Isaia Chapta 53:1-12 (Isaiah 53:1-12) ▪ Luke 1:26-38 ▪ Luke 2:1-7 ▪ Luke Chapta 2:8-20 (Luke 2:8-20) ▪ Mathaio Chapta 3:13-17 (Matthew 3:13-17) ▪ Johanne Chapta 1:29-37 (John 1:29-37) ▪ Luke 5:1-11 ▪ Mathaio Chapter 6:7-13 (Matthew 6:7-13) ▪ Luke 5:17-26 ▪ Luke 9:18-22 ▪ Luke 9:28-36 ▪ Marko Chapta 9:14-26 (Mark 9:14-26) ▪ Luke 10:25-37 ▪ Matheo 14:13-21 (Matthew 14:13-21) ▪ Luke 15:11-32 ▪ Luke 16:26-38 ▪ Luke 17:11-19 ▪ Luke 18:35-43 ▪ Johanne 3:14-18 (John 3:14-18) ▪ Johanne 11:32-44 (John 11:32-44) ▪ Johanne 11:45-53 (John 11:45-53) ▪ Johanne 14:1-7 (John 14:1-7) ▪ Luke 22:7-23 ▪ Luke 22:27-53 ▪ Luke 23:1-25 ▪ Matheo 27:32-44 (Matthew 27:32-44) ▪ Mathaio 27:45-54 (Matthew 27:45–54) ▪ Mathaio 27:57-66 (Matthew 27:57-66) ▪ Mathaio 28:1-10 (Matthew 28:1-10) ▪ Mathaio 28:16-20 (Matthew 28:16–20) Jesu e nǂaqri !om e ti "Sa ya Kolo ku Tu ku ba ka !ho ka ku Nǀ'n" ▪ Gǀansiate 1:3-11 (Acts 1:3-11 ) ▪ Gǀansiate 2:36-47 (Acts 2:36–47) ▪ Gǀansiate 8:26-40 (Acts 8:26-40) ▪ Si'nnǀasa 21:1-8 (Revelation 21:1-8) ▪ Si'nnǀasa 22:1-5 (Revelation 22:1 - 5)

Ներբեռնումներ

Copyright © 2018 !Xoon Bible Translation Project AEC/Seed Company. Content copyright !Xoon Bible Translation Project AEC. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Կապ մեզ հետ for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

Առնչվող տեղեկություններ

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?