Quechua, Junin idioma

Nome da lingua: Quechua, Junin
Código de idioma ISO: qvn
Ámbito lingüístico: ISO Language
Estado da lingua: Verified
Número de idioma GRN: 1538
IETF Language Tag: qvn
 

Mostra de Quechua, Junin

Descargar Quechua Junin - Noah.mp3

Audio recordings available in Quechua, Junin

Estas gravacións están deseñadas para a evanxelización e o ensino básico da Biblia para achegar a mensaxe do evanxeo a persoas que non son alfabetizadas ou que son de culturas orais, especialmente grupos de persoas non alcanzadas.

Palabras de Vida

Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.

Descargar todo Quechua, Junin

Audio/vídeo doutras fontes

Jesus Film Project films - Quechua, North Junin - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Quechua, North Junín - (Scripture Earth)
The New Testament - Quechua North Junin - (Faith Comes By Hearing)

Outros nomes para Quechua, Junin

Junin
Junin Quechua
North Junín Quechua
Quechua
Quechua del Norte de Junin
Quechua, North Junin (Nome da lingua ISO)
Quechua: North Junin
Runa shimi
Tarma-Junin Quechua
Tarma Quechua

Idiomas relacionados con Quechua, Junin

Grupos de persoas que falan Quechua, Junin

Quechua, North Junin

Información sobre Quechua, Junin

Outra información: Acculturating to Spanish Language; Farm/Mine.

Traballa con GRN neste idioma

É un apaixonado por Xesús e comunicar o evanxeo cristián a aqueles que nunca escoitaron a mensaxe da Biblia na linguaxe do seu corazón? Vostede é un falante desta lingua ou coñece a alguén que o fale? Queres axudarnos investigando ou proporcionando información sobre este idioma, ou axudarnos a atopar alguén que nos axude a traducilo ou gravalo? Gustaríache patrocinar gravacións neste ou noutro idioma? Se é así, Póñase en contacto coa liña directa GRN Language.

Teña en conta que GRN é unha organización sen ánimo de lucro e non paga por tradutores nin axudantes de idiomas. Toda a axuda realízase voluntariamente.