Yupik, Pacific Gulf: Kodiak idioma
Nome da lingua: Yupik, Pacific Gulf: Kodiak
Nome da lingua ISO: Yupik, Pacific Gulf [ems]
Estado da lingua: Verified
Número de idioma GRN: 109
IETF Language Tag: ems-x-HIS00109
Código de Variedade Lingüística ROLV (ROD): 00109
Mostra de Yupik, Pacific Gulf: Kodiak
Yupik Pacific Gulf Kodiak - How to Be Saved.mp3
Audio recordings available in Yupik, Pacific Gulf: Kodiak
Estas gravacións están deseñadas para a evanxelización e o ensino básico da Biblia para achegar a mensaxe do evanxeo a persoas que non son alfabetizadas ou que son de culturas orais, especialmente grupos de persoas non alcanzadas.
Palabras de Vida
Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música. Very poor quality, low intelligibility.
Descargar todo Yupik, Pacific Gulf: Kodiak
- MP3 Audio (28.3MB)
- Low-MP3 Audio (8MB)
- MPEG4 Slideshow (40.7MB)
- AVI for VCD Slideshow (10.5MB)
- 3GP Slideshow (4.3MB)
Outros nomes para Yupik, Pacific Gulf: Kodiak
Aleut: Kodiak
Kodiak
Koniag
Unangax Tunuu (Nome vernáculo)
Yupik: Kodiak
Onde se fala Yupik, Pacific Gulf: Kodiak
Idiomas relacionados con Yupik, Pacific Gulf: Kodiak
- Yupik, Pacific Gulf (ISO Language)
- Yupik, Pacific Gulf: Kodiak
- Yupik: Port Graham
Información sobre Yupik, Pacific Gulf: Kodiak
Outra información: The Freedom Band 200.
Traballa con GRN neste idioma
É un apaixonado por Xesús e comunicar o evanxeo cristián a aqueles que nunca escoitaron a mensaxe da Biblia na linguaxe do seu corazón? Vostede é un falante desta lingua ou coñece a alguén que o fale? Queres axudarnos investigando ou proporcionando información sobre este idioma, ou axudarnos a atopar alguén que nos axude a traducilo ou gravalo? Gustaríache patrocinar gravacións neste ou noutro idioma? Se é así, Póñase en contacto coa liña directa GRN Language.
Teña en conta que GRN é unha organización sen ánimo de lucro e non paga por tradutores nin axudantes de idiomas. Toda a axuda realízase voluntariamente.