Dime acerca de Jesús

Dime acerca de Jesús

Grandes lignes: Dialogue between father and son. Covers creation, fall, redemption, future abode. Can be used as a children's record, or a dialogue between adults. Scripture can be easily paraphrased.

Numéro de texte: 126

Langue: Spanish: Latin America

Thème: Christ (Saviour of Sinful Men); Eternal life (Eternal / everlasting life); Character of God (Love of God); Living as a Christian (Witnessing, Faith, trust, believe in Jesus); Life event (Death); Bible timeline (Creation)

Audience: General; Children; New Christian

Style: Dialog

Genre: Messages and Fiction

Objectif: Evangelism; Teaching

Citation biblique: Extensive

Statut: Approved

Les scripts sont des directives de base pour la traduction et l'enregistrement dans d'autres langues. Ils doivent être adaptés si nécessaire afin de les rendre compréhensibles et pertinents pour chaque culture et langue différente. Certains termes et concepts utilisés peuvent nécessiter plus d'explications ou même être remplacés ou complètement omis.

Corps du texte

1. Papa, cuéntame la historia que empieza: «En el principio creó Dios los
cielos y…»

2¡Bueno! En el principio, Dios creó los cielos y la tierra. Hizo todas las cosas
que hay en el mundo. Hizo el sol, la luna, y las estrellas. Hizo los árboles, las
aves, y todos los animales. Luego, Dios hizo el primer hombre y la primera
mujer.

1. En ese tiempo ellos eran buenos, vivían juntos, y amaban obedecer y
agradar a Dios, ¿verdad?

2. Sí, pero un día, Satanás, el jefe de los malos espíritus, habló con ellos. Ellos
desobedecieron la palabra de Dios y escucharon las palabras de Satanás. Y
cuando ellos hicieron esto se separaron de Dios, porque desobedecieron
los mandamientos de Dios.

1. Oh, y luego ya no eran buenos como lo eran antes.

2. Es verdad. Desde entonces toda la gente que nace, nacen con corazones
que prefieren hacer lo que dice Satanás y no lo que manda Dios.

1. ¿Y después de que ellos escogieron sus propias formas, los dejó Dios?

2. No, hijo, el libro de Dios nos enseña que Dios no los dejó. Su tristeza por
lo que pasó era grande, porque Él sabía que todos los que caminan las
formas malas, cuando mueran terminarán en el lugar de tormento para
siempre. Y Dios no quiere que nadie sufra de esa manera.

1. ¿Pues, que pasó entonces?

2. Tú sabes. Recuerdas las palabras: « Porque de tal manera amó Dios al
mundo…”

1. Ah, sí. « Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado Su Hijo
unigénito, para que todo aquel que en Él cree, no se pierda, más tenga vida
eterna ».

2. El Hijo de Dios vino al mundo para vivir entre la gente. Él dejo su lugar en
el cielo lleno de riqueza para vivir en la tierra donde vivió humildemente. Él
tenía un gran amor y compasión por la gente. Y aunque Él nunca pecó, Él
permitió que Sus enemigos lo clavaran en la cruz, y allí murió.

Él hizo esto para pagar por nuestros pecados, para que todo aquel que en Él
cree no se pierda, pero que tenga vida eterna.

1. ¿Qué es vida eterna?

2. Bueno, como tú sabes, cuando Jesús murió, se levantó de entre los
muertos al tercer día. ¡El resucitó!, y en ese momento, Él nos mostró que Su
muerte y resurrección son como una puerta abierta para entrar a la vida.
Esta es una vida en el cielo que nunca se acaba. Ahora, todos los que tienen a Jesús
como su salvador tienen vida eterna.

1. ¿Y qué de aquellos que no tienen ni confían en Jesús?

2. Para ellos, se abre la puerta del castigo eterno. Dios en Su palabra nos
enseña:

«Él que no crea en Jesús, el Hijo de Dios, no verá la vida, sino que la ira de
Dios está sobre él». Por esta razón, necesitamos decirles a todos acerca de
Jesús, para que ellos también conozcan, acepten y confíen en Jesús, el Hijo
de Dios.

Referencias: Juan 3:16; Juan 3:36

Informations reliées

Mots de Vie - GRN présente des messages sonores évangéliques dans des milliers de langues à propos du salut et de la vie chrétienne.

Téléchargements gratuits - Ici vous allez trouver le texte pour les principaux messages GRN en plusieurs langues, plus des images et autres documents prêts à télécharger

La collection d'Enregistrements de GRN - Matériel d'évangélisation et d'enseignement biblique de base adapté aux besoins et à la culture du peuple, dans une variété de styles et de formats.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?