Nyamusa-Molo kieli
Kielen nimi: Nyamusa-Molo
ISO-kielikoodi: nwm
Kielen laajuus: ISO Language
Kielen tila: Verified
GRN-kielen numero: 3819
IETF Language Tag: nwm
download Lataukset
Esimerkki kohteesta Nyamusa-Molo
ladata Nyamusa-Molo - What Is after Death.mp3
Audio recordings available in Nyamusa-Molo
Nämä tallenteet on suunniteltu välittämään Kristuksen evankeliumia ja Raamatun perusopetusta, jotta evankeliumin sanoma voidaan viedä ihmisille, jotka eivät ole lukutaitoisia tai ovat kotoisin suullisista kulttuureista, erityisesti saavuttamattomista ihmisryhmistä.

Elämän Sanat w/ WIRAH Songs
Lyhyitä ääniraamattuisia kertomuksia ja evankelisia viestejä, jotka selittävät pelastuksen ja antavat kristillisen perusopetuksen. Jokainen ohjelma on mukautettu ja kultuurisesti asiaankuuluva valikoima käsikirjoituksia, ja se voi sisältää laulu ja musiikki kappaleita. Includes WIRAH songs
Recordings in related languages

Elämän Sanat (in Jur: Molo)
Lyhyitä ääniraamattuisia kertomuksia ja evankelisia viestejä, jotka selittävät pelastuksen ja antavat kristillisen perusopetuksen. Jokainen ohjelma on mukautettu ja kultuurisesti asiaankuuluva valikoima käsikirjoituksia, ja se voi sisältää laulu ja musiikki kappaleita.
Lataa kaikki Nyamusa-Molo
speaker Language MP3 Audio Zip (35MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (11MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (52.2MB)
Muut nimet kohteelle Nyamusa-Molo
Nyamosa (Kansankielinen Nimi)
Nyamusa
Nyamusa-Molo: Nyamosa
Nyamusa-Molo: Nyamusa
Missä Nyamusa-Molo puhutaan
Kielet, jotka liittyvät aiheeseen Nyamusa-Molo
Henkilöryhmät, jotka puhuvat Nyamusa-Molo
Nyamusa-Molo
Tietoja aiheesta Nyamusa-Molo
Muu informaatio: Semi-literate in (Arabic, Moru), Close to Wirah, Understand Jur: Modo.
Työskentele GRN:n kanssa tällä kielellä
Voitteko tarjota tietoa, kääntää tai auttaa äänityksissä tällä kielellä? Voitteko rahoittaa äänitteiden tekemistä tällä tai jollain muulla kielellä? Ota yhteyttä GRN Language Hotline -palveluun.
Huomaa, että GRN on voittoa tavoittelematon organisaatio, eikä se maksa kääntäjistä tai kieliavustajista. Kaikki apu annetaan vapaaehtoisesti.