unfoldingWord 11 - العبور
Eskema: Exodus 11:1-12:32
Gidoi zenbakia: 1211
Hizkuntza: Arabic, Sudanese: Khartoum
Publikoa: General
Generoa: Bible Stories & Teac
Helburua: Evangelism; Teaching
Bibliako aipua: Paraphrase
Egoera: Approved
Gidoiak beste hizkuntzetara itzultzeko eta grabatzeko oinarrizko jarraibideak dira. Beharrezkoa den moduan egokitu behar dira kultura eta hizkuntza ezberdin bakoitzerako ulergarriak eta garrantzitsuak izan daitezen. Baliteke erabilitako termino eta kontzeptu batzuk azalpen gehiago behar izatea edo guztiz ordezkatu edo ezabatzea ere.
Gidoiaren Testua
الله رسل موسى وهاورن عشان يقولوا لفرعون يخلى الاسرائيليين يمشوا . هم انذروه لو ما خلى الاسرائيليين يمشوا ، الله بيقتل كل ذكر بكر من المصريين و الحيوانات . لمن فرعون سمع ده رفض يؤمن يطيع الله .
الله عمل طريقة عشان ينقذ الولد بكر لاى زول بيؤمن بيه . واى اسرة لازم تختار حمل بدون عيب و يقتله .
الله كلم الاسرائيليين عشان يختوا دم الحمل ده حول ابواب بيوتهم ولازم يشوا اللحم . بعد داك لازم ياكلوا بسرعة و برغيف بدون خميرة . هو برضو كلمهم يكونوا جاهزين عشان يخلوا مصر بعدما ياكلوا الاكل ده طوالى .
الاسرائيليين عملوا كل حاجة زى ما الله امرهم يعملوا . فى نص الليل ، الله عبر فى كل مكان فى مصر و قتل اى ولد بكر من المصريين .
كل بيوت الاسرائيليين الكان عليها دم فى الابواب ، الله عبرها و اى زول كان جواها بقى فى امان . وبقوا فى امان عشان دم الحمل .
لكن المصريين ما امنوا بالله وما طاعوا اوامره . عشان كدا الله ما عبر بيوتهم . بعد داك الله قتل كل واحد من اولاد المصريين البكور .
اى ولد بكر مصرى مات ، من بكر السجين لبكر فرعون ، ناس كتيرين فى مصر كانوا بيبكوا و بصرخوا عشان حزنهم الشديد .
فى نفس الليلة ، فرعون نادى موسى و هارون وقال ليهم ، "شيلوا الاسرائيليين وخلو مصر طوالى!" المصريين طلبوا من الاسرائيليين عشان يمشوا فى الحال .