Valige keel

mic

Birifor, Southern keel

Keele nimi: Birifor, Southern
ISO keelekood: biv
Keele ulatus: ISO Language
Keele olek: Verified
GRN keele number: 4503
IETF Language Tag: biv
download Allalaadimised

Näidis: Birifor, Southern

Lae alla Birifor Southern - Fear.mp3

Audio recordings available in Birifor, Southern

Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA
40:51

Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA

Audiovisuaalse sarja 1. raamat Piibli lugudega Aadamast, Noast, Iiobist ja Aabrahamist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed
39:03

Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed

Audiovisuaalse sarja 2. raamat Piibli lugudega Jaakobist, Joosepist ja Moosesest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Fear & Temptation Dial. & Laulud
57:53

Fear & Temptation Dial. & Laulud

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Laadige kõik alla Birifor, Southern

Heli/video muudest allikatest

Jesus Film Project films - Birifor, Southern - (Jesus Film Project)
The New Testament - Birifor, Southern - (Faith Comes By Hearing)

Muud nimed kasutajale Birifor, Southern

Berfoor
Birfoor
Birifo
Birifor
Birifor (Du Sud)
Bɩ rfʊ o r
Ghana Birifor
Lobi
Southern Birifor

Kus räägitakse Birifor, Southern

Ghana

Inimeste rühmad, kes räägivad Birifor, Southern

Birifor

Teave Birifor, Southern kohta

Muu info: Some Christianity Protestant & Roman Catholic, New Testament 2005.

Rahvaarv: 129,300

Töötage selles keeles GRN-iga

Kas saate selles keeles teavet pakkuda, tõlkida või salvestamisel abiks olla? Kas saate selles või mõnes teises keeles salvestisi sponsoreerida? Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.

Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.