Waimaha keel
Keele nimi: Waimaha
ISO keelekood: bao
Keele ulatus: ISO Language
Keele olek: Verified
GRN keele number: 3194
IETF Language Tag: bao
Näidis: Waimaha
Lae alla Waimaha - Noah.mp3
Audio recordings available in Waimaha
Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.
Elu Sõnad
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
Laadige kõik alla Waimaha
- Language MP3 Audio Zip (21.9MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (6.2MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (48.6MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (3.2MB)
Heli/video muudest allikatest
Scripture resources - Waimaja - (Scripture Earth)
The New Testament - Waimaja - (Faith Comes By Hearing)
Muud nimed kasutajale Waimaha
Barasano
Barasano del Norte
Barasano Del Norte
Barasano del Oriente
Bara-Tuyuka
Barazana
Meamuyna
Miamunaa
Northern Barasano
Waimaja
Waimasa
Waipinomaka
Waymaha: Norte
Waymasa
Kus räägitakse Waimaha
Keeled, mis on seotud keelega Waimaha
- Waimaha (ISO Language)
Inimeste rühmad, kes räägivad Waimaha
Bara, Waimaha
Teave Waimaha kohta
Rahvaarv: 800
Töötage selles keeles GRN-iga
Kas suhtute kirglikult Jeesusesse ja edastate kristliku evangeeliumi neile, kes pole kunagi Piibli sõnumit oma südamekeeles kuulnud? Kas olete selle keele emakeele kõneleja või teate kedagi, kes seda keelt kõneleb? Kas soovite meid aidata, uurides või pakkudes teavet selle keele kohta või aidata meil leida kedagi, kes aitaks meil seda tõlkida või salvestada? Kas soovite sponsoreerida salvestusi selles või mõnes muus keeles? Kui jah, siis palun Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.
Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.