Valige keel

mic

Jaga

Jaga linki

QR code for https://globalrecordings.net/language/5117

Daasanech: Ethiopia keel

Keele nimi: Daasanech: Ethiopia
ISO keele nimi: Daasanach [dsh]
Keele ulatus: Language Variety
Keele olek: Verified
GRN keele number: 5117
IETF Language Tag: dsh-x-HIS05117
ROLV (ROD) Keele sordi kood: 05117
download Allalaadimised

Näidis: Daasanech: Ethiopia

Lae alla Daasanech Ethiopia - The Lost Son.mp3

Audio recordings available in Daasanech: Ethiopia

Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA
28:59

Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA

Audiovisuaalse sarja 1. raamat Piibli lugudega Aadamast, Noast, Iiobist ja Aabrahamist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 3 Võit JUMALA kaudu
30:18

Vaata, kuula ja ela 3 Võit JUMALA kaudu

Audiovisuaalse sarja 3. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Joosuast, Deborast, Gideonist ja Simsonist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 5 JUMALA üle kohtu all
29:30

Vaata, kuula ja ela 5 JUMALA üle kohtu all

Audiovisuaalse sarja 5. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Eliisast, Taanielist, Joonast, Nehemjast ja Esterist. Evangelismiks, koguduste rajamiseks, süstemaatiliseks kristlikuks õpetuseks.

Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja
29:30

Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja

Audiovisuaalse sarja 7. raamat, mis sisaldab Luuka ja Johannese piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Recordings in related languages

Head uudised
49:11
Head uudised (in Daasanech)

Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed
45:26
Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed (in Daasanech)

Audiovisuaalse sarja 2. raamat Piibli lugudega Jaakobist, Joosepist ja Moosesest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 4 JUMALA teenijad
45:33
Vaata, kuula ja ela 4 JUMALA teenijad (in Daasanech)

Audiovisuaalse sarja 4. raamat, mis sisaldab piiblilugusid Rutist, Saamuelist, Taavetist ja Eelijast. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 6 JEESUS – Õpetaja ja tervendaja
38:06
Vaata, kuula ja ela 6 JEESUS – Õpetaja ja tervendaja (in Daasanech)

Audiovisuaalse sarja 6. raamat, mis sisaldab Matteuse ja Markuse piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 8 PÜHA Vaimu teod
43:36
Vaata, kuula ja ela 8 PÜHA Vaimu teod (in Daasanech)

Audiovisuaalse sarja 8. raamat, mis sisaldab piiblilugusid noorest kirikust ja Paulusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Elu Sõnad
33:05
Elu Sõnad (in Daasanech)

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Music, Laulud & Bible Verses
30:44
Music, Laulud & Bible Verses (in Daasanech)

Kristliku muusika, laulude või hümnide kogumikud.

Laadige kõik alla Daasanech: Ethiopia

Heli/video muudest allikatest

Jesus Film in Daasanach - (Jesus Film Project)
The New Testament - Daasanach - (Faith Comes By Hearing)
The Promise - Bible Stories - Daasanach - (Story Runners)

Muud nimed kasutajale Daasanech: Ethiopia

Daasanach

Kus räägitakse Daasanech: Ethiopia

Etioopia

Keeled, mis on seotud keelega Daasanech: Ethiopia

Teave Daasanech: Ethiopia kohta

Muu info: Some (unspecified) terminology differences have been suggested between Daasanech in Ethiopia and Kenya, but others have stated they are unaware of any significant difference.

Töötage selles keeles GRN-iga

Kas saate selles keeles teavet pakkuda, tõlkida või salvestamisel abiks olla? Kas saate selles või mõnes teises keeles salvestisi sponsoreerida? Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.

Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.