Managalas: Nupa keel

Keele nimi: Managalas: Nupa
ISO keele nimi: Ese [mcq]
Keele olek: Verified
GRN keele number: 2847
IETF Language Tag: mcq-x-HIS02847
ROLV (ROD) Keele sordi kood: 02847

Näidis: Managalas: Nupa

Ese Managalas Nupa - What is a Christian.mp3

Audio recordings available in Managalas: Nupa

Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Elu Sõnad

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Laadige kõik alla Managalas: Nupa

Heli/video muudest allikatest

Jesus Film Project films - Ese - (Jesus Film Project)
The New Testament - Ese - 1999 Bible League - (Faith Comes By Hearing)

Muud nimed kasutajale Managalas: Nupa

Managalasi: Numba
Managulasi
Numba

Kus räägitakse Managalas: Nupa

Papua New Guinea

Keeled, mis on seotud keelega Managalas: Nupa

Teave Managalas: Nupa kohta

Muu info: Understand Akab.,P.Motu;Learning Catechumens.

Töötage selles keeles GRN-iga

Kas suhtute kirglikult Jeesusesse ja edastate kristliku evangeeliumi neile, kes pole kunagi Piibli sõnumit oma südamekeeles kuulnud? Kas olete selle keele emakeele kõneleja või teate kedagi, kes seda keelt kõneleb? Kas soovite meid aidata, uurides või pakkudes teavet selle keele kohta või aidata meil leida kedagi, kes aitaks meil seda tõlkida või salvestada? Kas soovite sponsoreerida salvestusi selles või mõnes muus keeles? Kui jah, siis palun Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.

Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.