Valige keel

mic

Jaga

Jaga linki

QR code for https://globalrecordings.net/language/17601

Toraja-Sadan: Barat keel

Keele nimi: Toraja-Sadan: Barat
ISO keele nimi: Toraja-Sa'dan [sda]
Keele ulatus: Language Variety
Keele olek: Verified
GRN keele number: 17601
IETF Language Tag: sda-x-HIS17601
ROLV (ROD) Keele sordi kood: 17601

Audio recordings available in Toraja-Sadan: Barat

Meil pole praegu selles keeles salvestusi saadaval.

Recordings in related languages

Head uudised
50:19
Head uudised (in Toraja)

Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Jesus Story
1:30:27
Jesus Story (in Toraja)

Heli ja video filmist The Jesus Film, võetud Luuka evangeeliumist. Sisaldab Jeesuse lugu, mis on Jeesuse filmil põhinev audiodraama.

Elu Sõnad 1
21:14
Elu Sõnad 1 (in Toraja)

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad 2
1:00:07
Elu Sõnad 2 (in Toraja)

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat. Includes INDONESIAN song

Heli/video muudest allikatest

Jesus Christ Film Project films - Toraja - (Toko Media Online)
Jesus Film in Toraja - (Jesus Film Project)
The New Testament - Toraja - Formal Toraja Version, 1998 - (Faith Comes By Hearing)

Muud nimed kasutajale Toraja-Sadan: Barat

Mappa-Pana
Toraja Barat
Toraja-Sadan: Toraja Barat
West Toraja

Kus räägitakse Toraja-Sadan: Barat

Indoneesia

Keeled, mis on seotud keelega Toraja-Sadan: Barat

Teave Toraja-Sadan: Barat kohta

Rahvaarv: 500,000

Töötage selles keeles GRN-iga

Kas saate selles keeles teavet pakkuda, tõlkida või salvestamisel abiks olla? Kas saate selles või mõnes teises keeles salvestisi sponsoreerida? Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.

Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.