Náhuatl del Sureste de Puebla idioma

Nombre del Idioma: Náhuatl del Sureste de Puebla
Código de Idioma ISO: npl
Alcance del Lenguaje: ISO Language
Idioma del Estado: Verified
Número de Idioma GRN: 2447
Etiqueta de idioma IETF: npl
 

Muestra de Náhuatl del Sureste de Puebla

Náhuatl del Sureste de Puebla - Noah.mp3

Grabaciones de audio disponibles en Náhuatl del Sureste de Puebla

Estas grabaciones están diseñadas para el evangelismo y enseñanza bíblica básica para llevar el mensaje del evangelio a las personas que no saben leer y escribir o los comunicadores orales, en particular los grupos de personas no alcanzados.

Palabras de Vida

Historias bíblicas cortas en audio y mensajes evangelísticos que explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. Cada programa es una selección de guiones personalizada y culturalmente relevante, y puede incluir canciones y música.

Romanos

Parte o la totalidad del libro 45° de la Biblia

Grabaciones en otros idiomas que contiene algunas partes en Náhuatl del Sureste de Puebla

Otros Diagnostic (in Español)

Descargar Náhuatl del Sureste de Puebla

Audio o Video de otras fuentes

Jesus Film Project films - Nahuatl, Southeast Puebla - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Nahuatl, Southeastern Puebla - (Scripture Earth)
The New Testament - Nahuatl, Southeastern Puebla - (Faith Comes By Hearing)

Otros nombre por Náhuatl del Sureste de Puebla

Azteca: Mexicano: Chilac/Altap
Mexicano
Mexicano: Chilac/Altepexi
Mexicano: San Francisco Altepe
Mexicano: San Gabriel Chilac
Nahuatl del Sureste de Puebla
Nahuatl del Valle de Tehuacan
Nahuatl, Southeastern Puebla
Nahuatl, Southeast Puebla (Nombre de Idioma ISO)
Southeastern Puebla Nahuatl
Tehuacan Nahuatl
Tehuacán Náhuatl
Tehuacan Region Nahuatl

Donde se habla Náhuatl del Sureste de Puebla

Mexico

Grupos de Personas con quien conversar Náhuatl del Sureste de Puebla

Nahuatl, Southeastern Puebla

Información acerca de Náhuatl del Sureste de Puebla

Otra información: Understand Spanish, Close to Na.: Morelos; Bible portions, tr.i.p., New Testament 2005?

Trabaje con GRN en este idioma

¿Esta usted apasionado acerca Jesús y comunicando el evangelio cristiano a aquellos que nunca han escuchado el mensaje de la Biblia en su idioma mataerna? ¿Es usted un hablante de este idioma o conoce a alguien que es? ¿Le gustaría ayudarnos mediante la investigación o proporcionar información acerca de este idioma, o ayudarnos a encontrar a alguien que nos puede ayudar a traducir o grabarlo? ¿Le gustaría patrocinar grabaciones en este o en cualquier otro idioma? Si es así, por favor Contacte la linea de comunicación de GRN.

Note que GRN es una organización sin fines de lucro, y no paga para traductores o ayudantes de idiomas. Toda asistencia se da de forma voluntaria.