Paama language
Language name: Paama
ISO Language Code: pma
Language Scope: ISO Language
Language State: Verified
GRN Language Number: 4494
IETF Language Tag: pma
Sample of Paama
Audio recordings available in Paama
These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.
Words of Life 1 w/ BISLAMA
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music. With Bislama.
Words of Life 2 w/ BISLAMA
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music. with Bislama
Recordings in related languages
Words of Life w/ BISLAMA (in Lopevi)
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music. With Bislama.
Download all Paama
- MP3 Audio (42.6MB)
- Low-MP3 Audio (11.9MB)
- MPEG4 Slideshow (29.4MB)
- AVI for VCD Slideshow (15.9MB)
- 3GP Slideshow (6.5MB)
Audio/Video from other sources
Jesus Film - Paama - (Jesus Film Project)
Other names for Paama
Paama-Lopevi
Paameese
Paamese
Pauma
selusien ten out Voum
Where Paama is spoken
Languages related to Paama
- Paama (ISO Language)
People Groups who speak Paama
Paama
Information about Paama
Other information: Understand Bisla.,Lena.;A fairly widespread Language.
Work with GRN on this language
Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.
Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.