Munduruku

Name der Sprache: Munduruku
ISO-Sprachcode: myu
Sprach-Bereich: ISO Language
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 3246
IETF Language Tag: myu
 

Hörprobe in Munduruku

Herunterladen Munduruku - Noah.mp3

Audioaufnahmen verfügbar in Munduruku

Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.

Worte des Lebens 1

Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.

Worte des Lebens 2

Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.

Alle herunterladen Munduruku

Audio/Video von anderen Quellen

Jesus Film Project films - Munduruku - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Mundurukú - (Scripture Earth)

Andere Namen für Munduruku

Caras-Pretas
Monjoroko
Monjoroku
Mundurucu
Mundurukú (ISO-Sprachname)
Paiquize
Pari
Weidyenye

Ethnische Gruppen mit Sprache Munduruku

Munduruku

Informationen über Munduruku

Andere Informationen: Understand PORTUGUESE.

Arbeite mit GRN an dieser Sprache

Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.