Kok-Borok
Name der Sprache: Kok-Borok
ISO-Sprachcode: trp
Sprach-Bereich: ISO Language
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 3540
IETF Language Tag: trp
Hörprobe in Kok-Borok
Herunterladen Kok-Borok - The Prodigal Son.mp3
Audioaufnahmen verfügbar in Kok-Borok
Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.
Worte des Lebens
Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.
Recordings in related languages
Gute Nachricht (in Kokborok: Khagrachari)
Audiovisuelle Bibellektionen in 40 Bildern. Eine Übersicht der Bibel von der Schöpfung bis hin zu Jesus Christus, sowie Lehreinheiten für das christliche Leben. Für Evangelisation und die Gemeindegründung.
Kokd makaham [Gute Nachricht] (in Kok Borok: Debbarma)
Audiovisuelle Bibellektionen in 40 Bildern. Eine Übersicht der Bibel von der Schöpfung bis hin zu Jesus Christus, sowie Lehreinheiten für das christliche Leben. Für Evangelisation und die Gemeindegründung.
Naisikti Khanati Dei Kwthang Khe Dongdi - 1 [Schauen, hören & leben 1 Ein Anfang mit GOTT] (in Kok Borok: Debbarma)
Buch 1 der audiovisuellen Serie mit Bibelgeschichten von Adam, Noah, Hiob, Abraham. Für die Evangelisation, Gemeindegründung und den systematischen christlichen Unterricht.
Naisikti Khanati Dei Kwthang Khe Dongdi - 2 [Schauen, hören & leben 2 Mächtige Männer GOTTES] (in Kok Borok: Debbarma)
Buch 2 der audiovisuellen Serie mit Bibelgeschichten von Jakob, Josef, Moses. Für die Evangelisation, Gemeindegründung und den systematischen christlichen Unterricht.
Naisikti khanati dei kwthang khedong di [Schauen, hören & leben 3 Sieg durch GOTT] (in Kok Borok: Debbarma)
Buch 3 der audiovisuellen Serie mit Bibelgeschichten von Josua, Debora, Gideon, Samson. Für die Evangelisation, Gemeindegründung und den systematischen christlichen Unterricht.
Naisikti khanati dei kwthang khedong di [Schauen, hören & leben 4 Diener GOTTES] (in Kok Borok: Debbarma)
Buch 4 der audiovisuellen Serie mit Bibelgeschichten von Rut, Samuel, David, Elija. Für die Evangelisation, Gemeindegründung und den systematischen christlichen Unterricht.
Naisikiti khanati dei kwthang khedong di [Schauen, hören & leben 5 Für GOTT vor Gericht] (in Kok Borok: Debbarma)
Buch 5 der audiovisuellen Serie mit Bibelgeschichten von Elischa, Daniel, Jona, Nehemia, Ester. Für die Evangelisation, Gemeindegründung und den systematischen christlichen Unterricht.
Naisikti Khanati Dei Kwthang Khe Dongdi - 6 [Schauen, hören & leben 6 JESUS - Lehrer & Heiler] (in Kok Borok: Debbarma)
Buch 6 der audiovisuellen Serie mit Bibelgeschichten von Jesus aus Matthew und Mark. Für die Evangelisation, Gemeindegründung und den systematischen christlichen Unterricht.
Schauen, hören & leben 7 JESUS - Herr & Erlöser (in Kok Borok: Debbarma)
Buch 7 der audiovisuellen Serie mit Bibelgeschichten von Jesus aus Lukas und Johannes. Für die Evangelisation, Gemeindegründung und den systematischen christlichen Unterricht.
Schauen, hören & leben 8 Die Taten des HEILIGEN GEISTES (in Kok Borok: Debbarma)
Buch 8 der audiovisuellen Serie mit Bibelgeschichten von der jungen Gemeinde und Paulus. Für die Evangelisation, Gemeindegründung und den systematischen christlichen Unterricht.
Ein Freund Gottes werden (in Kok Borok: Debbarma)
Zusammenstellung anverwandter Audiobibelgeschichten und evangelistischer Botschaften. Diese erklären die Erlösung und vermitteln grundlegende christliche Lehren. Previously titled 'Words of Life "Christ The Redeemer"'.
Freedom From Superstition (in Kokborok: Khagrachari)
Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.
Worte des Lebens (in Garo: Tripura)
Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.
Worte des Lebens 1 (in Tripuri)
Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.
Worte des Lebens 2 (in Tripuri)
Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.
Alle herunterladen Kok-Borok
- Language MP3 Audio Zip (599.7MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (143.5MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (903.2MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (70.1MB)
Audio/Video von anderen Quellen
Jesus Film Project films - Kok Borok - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Kok Borok - (Jesus Film Project)
Andere Namen für Kok-Borok
Borok
Halam
Hill Tippera
Kakbarak
Kohkborohk
Kok
Kokbarak
Kokborok
Kok Borok (ISO-Sprachname)
Mrung
Tipura
Tripura
Tripuri
Usipi
Usipi Mrung
कोक-बोरोक
Sprachen von Kok-Borok
- Kok-Borok (ISO Language)
Ethnische Gruppen mit Sprache Kok-Borok
Chin, Zahao ▪ Halam ▪ Halam, Rupini ▪ Jamatia ▪ Murasing ▪ Noatia ▪ Reang ▪ Tipera ▪ Uchai
Informationen über Kok-Borok
Andere Informationen: Understand Bengali; Animist.; New Testament.
Bildung: 15
Arbeite mit GRN an dieser Sprache
Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.
Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.