Mazandarani
Name der Sprache: Mazandarani
ISO-Sprachcode: mzn
Sprach-Bereich: ISO Language
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 3300
IETF Language Tag: mzn
Hörprobe in Mazandarani
Herunterladen Mazandarani - The Prodigal Son.mp3
Audioaufnahmen verfügbar in Mazandarani
Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.
Worte des Lebens
Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.
Alle herunterladen Mazandarani
- Language MP3 Audio Zip (9.7MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (2.9MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (29.6MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (1.9MB)
Audio/Video von anderen Quellen
Jesus Film Project films - Mazanderani - (Jesus Film Project)
The Prophets Story
Andere Namen für Mazandarani
Gilaki
Mazanderani (ISO-Sprachname)
Sari
Tabri
تبری
مازندرانی (Landessprachlicher Name)
馬贊德蘭語
马赞德兰语
Sprachen von Mazandarani
- Mazandarani (ISO Language)
Ethnische Gruppen mit Sprache Mazandarani
Mazanderani
Informationen über Mazandarani
Andere Informationen: Understand Farsi; Medium-low culture level; Bible in progress.
Einwohner: 3,700,000
Bildung: 15
Arbeite mit GRN an dieser Sprache
Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.
Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.