Ambrym, Southeast: Toak jazyk
Název jazyka: Ambrym, Southeast: Toak
Název jazyka ISO: Ambrym, Southeast [tvk]
Jazykový rozsah: Language Variety
Jazykový stát: Verified
Císlo jazyka GRN: 4572
IETF Language Tag: tvk-x-HIS04572
ROLV (ROD) Kód jazykové varianty: 04572
download Stáhnout
Audio recordings available in Ambrym, Southeast: Toak
Tyto nahrávky jsou určeny pro evangelizaci a základní biblické vyučování, aby přinesly poselství evangelia lidem, kteří nejsou gramotní nebo pocházejí z ústní kultury, zejména dosud nedosažené skupiny lidí.

Slova života w/ BISLAMA
Krátké zvukové Biblické príbehy a evangelizacní poselství, které vysvetlují spasení a poskytují základní krestanské ucení. Každý program je prizpusobený a kulturne relevantní výber scénáru a muže zahrnovat písne a hudbu. Includes BISLAMA
Recordings in related languages

Slova života w/ BISLAMA (in Ambrym, Southeast)
Krátké zvukové Biblické príbehy a evangelizacní poselství, které vysvetlují spasení a poskytují základní krestanské ucení. Každý program je prizpusobený a kulturne relevantní výber scénáru a muže zahrnovat písne a hudbu.
Stáhnout vše Ambrym, Southeast: Toak
speaker Language MP3 Audio Zip (51.2MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (8.5MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (21.3MB)
Audio/Video z jiných zdroju
Jesus Film Project films - Ambrym, Southeast - (Jesus Film Project)
Další názvy pro Ambrym, Southeast: Toak
Toak
Kde se mluví Ambrym, Southeast: Toak
Jazyky související s Ambrym, Southeast: Toak
- Ambrym, Southeast (ISO Language) volume_up
- Ambrym, Southeast: Toak (Language Variety) volume_up
- Ambrym, Southeast: Endu (Language Variety)
- Ambrym, Southeast: Penapo (Language Variety)
- Ambrym, Southeast: Taveak (Language Variety)
Informace o Ambrym, Southeast: Toak
Jiná informace: Understand Bislama; Traditional Religion.
Pracujte s GRN na tomto jazyce
Můžete poskytnout informace, přeložit nebo pomoci s nahráváním v tomto jazyce? Můžete sponzorovat nahrávky v tomto nebo jiném jazyce? Kontaktujte jazykovou horkou linku GRN.
Upozornujeme, že GRN je nezisková organizace a neplatí za prekladatele ani jazykové pomocníky. Veškerá pomoc je poskytována dobrovolne.
