Quechua, Bolivia idioma
Nom de la llengua: Quechua, Bolivia
Codi d'idioma ISO: quh
Àmbit lingüístic: ISO Language
Estat de la llengua: Verified
Número d'idioma GRN: 97
IETF Language Tag: quh
Mostra de Quechua, Bolivia
descarregar Quechua Bolivia - Noah.mp3
Audio recordings available in Quechua, Bolivia
Aquests enregistraments estan dissenyats per a l'evangelització i l'ensenyament bàsic de la Bíblia per portar el missatge de l'evangeli a persones no alfabetitzades o de cultures orals, especialment a grups de persones no assolits.
Paraules de vida 1
Històries bíbliques d'àudio breus i missatges evangelístics que expliquen la salvació i donen un ensenyament cristià bàsic. Cada programa és una selecció personalitzada i culturalment rellevant de guions, i pot incloure cançons i música.
Paraules de vida 2
Històries bíbliques d'àudio breus i missatges evangelístics que expliquen la salvació i donen un ensenyament cristià bàsic. Cada programa és una selecció personalitzada i culturalment rellevant de guions, i pot incloure cançons i música.
Recordings in related languages
Bones notícies (in Quechua: Oruro)
Classes bíbliques audiovisuals en 40 seccions amb imatges. Conté una visió general de la Bíblia des de la creació fins a Crist, i ensenyament sobre la vida cristiana. Per a l'evangelització i la plantació d'esglésies.
Bones notícies (in Quechua, S. Bolivian: Cochabamba)
Classes bíbliques audiovisuals en 40 seccions amb imatges. Conté una visió general de la Bíblia des de la creació fins a Crist, i ensenyament sobre la vida cristiana. Per a l'evangelització i la plantació d'esglésies.
Bones notícies (in Quechua, S. Bolivian: Sucre)
Classes bíbliques audiovisuals en 40 seccions amb imatges. Conté una visió general de la Bíblia des de la creació fins a Crist, i ensenyament sobre la vida cristiana. Per a l'evangelització i la plantació d'esglésies.
Mira, escolta i viu 1 Començant per DÉU (in Quechua, S. Bolivian: Cochabamba)
Llibre 1 d'una sèrie d'audiovisuals amb històries bíbliques d'Adam, Noè, Job i Abraham. Per a l'evangelització, la plantació d'esglésies i l'ensenyament cristians sistemàtic.
Mira, escolta i viu 4 Servants de DÉU (in Quechua, S. Bolivian: Cochabamba)
Llibre 4 d'una sèrie d'audiovisuals amb històries bíbliques de Rut, Samuel, David i Elies. Per a l'evangelització, la plantació d'esglésies i l'ensenyament cristians sistemàtic.
Mira, escolta i viu 6 JESÚS - Mestre i Sanador (in Quechua, S. Bolivian: Cochabamba)
Llibre 6 d'una sèrie d'audiovisuals amb històries bíbliques de Jesús de Mateu i Marc. Per a l'evangelització, la plantació d'esglésies i l'ensenyament cristians sistemàtic.
Mira, escolta i viu 6 JESÚS - Mestre i Sanador (in Quechua, S. Bolivian: Sucre)
Llibre 6 d'una sèrie d'audiovisuals amb històries bíbliques de Jesús de Mateu i Marc. Per a l'evangelització, la plantació d'esglésies i l'ensenyament cristians sistemàtic.
Mira, escolta i viu 7 JESÚS - Senyor i Salvador (in Quechua: Oruro)
Llibre 7 d'una sèrie d'audiovisuals amb històries bíbliques de Jesús de Lluc i Joan. Per a l'evangelització, la plantació d'esglésies i l'ensenyament cristians sistemàtic.
Mira, escolta i viu 7 JESÚS - Senyor i Salvador (in Quechua, S. Bolivian: Cochabamba)
Llibre 7 d'una sèrie d'audiovisuals amb històries bíbliques de Jesús de Lluc i Joan. Per a l'evangelització, la plantació d'esglésies i l'ensenyament cristians sistemàtic.
Mira, escolta i viu 7 JESÚS - Senyor i Salvador (in Quechua, S. Bolivian: Sucre)
Llibre 7 d'una sèrie d'audiovisuals amb històries bíbliques de Jesús de Lluc i Joan. Per a l'evangelització, la plantació d'esglésies i l'ensenyament cristians sistemàtic.
Mira, escolta i viu 8 Actes de l'ESPERIT SANT (in Quechua, S. Bolivian: Cochabamba)
Llibre 8 d'una sèrie d'audiovisuals amb històries bíbliques de la jove església i Pau. Per a l'evangelització, la plantació d'esglésies i l'ensenyament cristians sistemàtic.
Mensajes y Cantos [Paraules de vida] (in Quechua, South Bolivian: Chuquisaca)
Històries bíbliques d'àudio breus i missatges evangelístics que expliquen la salvació i donen un ensenyament cristià bàsic. Cada programa és una selecció personalitzada i culturalment rellevant de guions, i pot incloure cançons i música.
Paraules de vida (in Quechua, Bolivia: Potosi)
Històries bíbliques d'àudio breus i missatges evangelístics que expliquen la salvació i donen un ensenyament cristià bàsic. Cada programa és una selecció personalitzada i culturalment rellevant de guions, i pot incloure cançons i música.
Paraules de vida (in Quechua: Oruro)
Històries bíbliques d'àudio breus i missatges evangelístics que expliquen la salvació i donen un ensenyament cristià bàsic. Cada programa és una selecció personalitzada i culturalment rellevant de guions, i pot incloure cançons i música.
Paraules de vida (in Quechua, S. Bolivian: Cochabamba)
Històries bíbliques d'àudio breus i missatges evangelístics que expliquen la salvació i donen un ensenyament cristià bàsic. Cada programa és una selecció personalitzada i culturalment rellevant de guions, i pot incloure cançons i música. Same both sides
Paraules de vida (in Quechua, S. Bolivian: Sucre)
Històries bíbliques d'àudio breus i missatges evangelístics que expliquen la salvació i donen un ensenyament cristià bàsic. Cada programa és una selecció personalitzada i culturalment rellevant de guions, i pot incloure cançons i música.
Descarrega-ho tot Quechua, Bolivia
- Language MP3 Audio Zip (555.8MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (164.6MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (1019.3MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (82.4MB)
Àudio/vídeo d'altres fonts
Broadcast audio/video - (TWR)
God's Story Audio - Quechua - (God's Story)
Jesus Film Project films - Quechua, South Bolivian - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Quechua South Bolivian - (Jesus Film Project)
The New Testament - Quechua, South Bolivian - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Quechua, South Bolivian - 2014 Bible Society of Bolivia - (Faith Comes By Hearing)
Altres noms per a Quechua, Bolivia
South Bolivian Quechua
南玻利維亞克丘亞語
南玻利维亚克丘亚语
On es parla Quechua, Bolivia
Idiomes relacionats amb Quechua, Bolivia
- Quechua (Macrolanguage)
- Quechua, Bolivia (ISO Language)
- Quechua, Bolivia: Potosi
- Quechua, Chilean
- Quechua, Northwest Jujuy
- Quechua: Oruro
- Quechua, S. Bolivian: Cochabamba
- Quechua, S. Bolivian: Sucre
- Quechua, South Bolivian: Chuquisaca
- Arequipa-La Unión Quechua (ISO Language)
- Cajatambo North Lima Quechua (ISO Language)
- Calderón Highland Quichua (ISO Language)
- Cañar Highland Quichua (ISO Language)
- Chimborazo (ISO Language)
- Eastern Apurímac Quechua (ISO Language)
- Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco Quechua (ISO Language)
- Huaylas Ancash Quechua (ISO Language)
- Jauja Wanca Quechua (ISO Language)
- Jungle Quichua (ISO Language)
- Northern Conchucos Ancash Quechua (ISO Language)
- Northern Pastaza Quichua (ISO Language)
- Panao Huánuco Quechua (ISO Language)
- Quechua, Ambo-Pasco (ISO Language)
- Quechua, Ancash, Corongo (ISO Language)
- Quechua, Ancash, Sihuas (ISO Language)
- Quechua, Ayacucho (ISO Language)
- Quechua, Cajamarca (ISO Language)
- Quechua, Chachapoyas (ISO Language)
- Quechua, Chincha (ISO Language)
- Quechua, Chiquian Ancash (ISO Language)
- Quechua, Cuzco (ISO Language)
- Quechua, Huanuco (ISO Language)
- Quechua, Junin (ISO Language)
- Quechua, Lambayeque (ISO Language)
- Quechua, Margos (ISO Language)
- Quechua, North Bolivian (ISO Language)
- Quechua, Pacaraos (ISO Language)
- Quechua, Pasco, Santa Ana De Tusi (ISO Language)
- Quechua, Pastaza, Southern (ISO Language)
- Quechua, Puno (ISO Language)
- Quechua, San Martin (ISO Language)
- Quechua, Santiago Del Estero (ISO Language)
- Quechua, Southern Conchucos Ancash (ISO Language)
- Quechua, Wanca, Huancayo (ISO Language)
- Quechua, Yauyos (ISO Language)
- Quichua: Highland: Salasaca (ISO Language)
- Quichua, Otovalo (ISO Language)
- Quichua, Saraguro (ISO Language)
- Tena Lowland Quichua (ISO Language)
- Yanahuanca Pasco Quechua (ISO Language)
Grups de persones que parlen Quechua, Bolivia
Quechua ▪ Quechua, Northwest Jujuy
Treballa amb GRN en aquest idioma
Ets apassionat per Jesús i per comunicar l'evangeli cristià a aquells que mai no han escoltat el missatge de la Bíblia en el llenguatge del seu cor? Ets un parlant d'aquesta llengua o coneixes algú que ho sigui? Vols ajudar-nos investigant o proporcionant informació sobre aquest idioma, o ajudar-nos a trobar algú que ens pugui ajudar a traduir-lo o gravar-lo? T'agradaria patrocinar enregistraments en aquest o qualsevol altre idioma? Si és així, Poseu-vos en contacte amb la línia directa de GRN Language.
Tingueu en compte que GRN és una organització sense ànim de lucre i no paga els traductors ni els ajudants d'idiomes. Tota l'assistència es dóna voluntàriament.